“隔林应唤我”的意思及全诗出处和翻译赏析
“隔林应唤我”出自明代汰如法师的《山居诗(五首)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gé lín yīng huàn wǒ,诗句平仄:平平平仄仄。
“隔林应唤我”全诗
《山居诗(五首)》
坞深不见人,树杪青峰堕。
若个采松花,隔林应唤我。
若个采松花,隔林应唤我。
分类:
《山居诗(五首)》汰如法师 翻译、赏析和诗意
《山居诗(五首)》是明代汰如法师创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
坞深不见人,
树杪青峰堕。
若个采松花,
隔林应唤我。
诗意:
这首诗描绘了作者在山居的景象和心境。诗人所处的山谷深处没有人迹,只有青山峭峰的倒影在树梢上映照出来。诗人感叹自己如同采摘松花的孤独存在,仿佛被远远的林木呼唤着。
赏析:
这首诗词通过描绘山居的景色和自然元素,表达了诗人的孤独与寂寞情感。首两句“坞深不见人,树杪青峰堕”描绘了山谷中的幽静景象,深邃的山谷中没有人的痕迹,只有高耸的青山在树梢上倒映出来,形成了一幅宁静而壮丽的画面。接下来两句“若个采松花,隔林应唤我”则表达了诗人内心的孤独感。诗人以自己如同采摘松花的形象,意味着自己在这个山居中是孤独而独立的存在。而“隔林应唤我”则表明诗人渴望被远处的林木呼唤,希望与外界建立联系,与自然互动。
整首诗词以简洁而深邃的语言描绘了作者山居的景象和内心的孤独感,展现了对自然的热爱与渴望。通过对山谷和树木的描绘,诗人将自己与大自然融为一体,抒发了一种追求自由、远离尘嚣的意境。同时,通过描述自己如同采摘松花的形象,诗人又呈现了一种纯净、淡泊的心态。整首诗词以简约的语言展示了作者独特的山居体验和内心世界,赋予读者以深思与想象的空间。
“隔林应唤我”全诗拼音读音对照参考
shān jū shī wǔ shǒu
山居诗(五首)
wù shēn bú jiàn rén, shù miǎo qīng fēng duò.
坞深不见人,树杪青峰堕。
ruò gè cǎi sōng huā, gé lín yīng huàn wǒ.
若个采松花,隔林应唤我。
“隔林应唤我”平仄韵脚
拼音:gé lín yīng huàn wǒ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“隔林应唤我”的相关诗句
“隔林应唤我”的关联诗句
网友评论
* “隔林应唤我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔林应唤我”出自汰如法师的 《山居诗(五首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。