“望君来栝苍下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“望君来栝苍下”全诗
君乘舟,望君来好溪头。
好溪水生玳瑁鱼,好溪水生明月珠,好溪水生青珊瑚。
使君来此月再枢,惟饮此水无一需。
使君之清水不如,临别赠君青丝辔。
随君马头行万里,相思之心有如水。
分类:
《题好溪图送宪使黄继先》孙炎 翻译、赏析和诗意
《题好溪图送宪使黄继先》是一首明代的诗词,作者是孙炎。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
君乘马,望君来栝苍下。
君乘舟,望君来好溪头。
好溪水生玳瑁鱼,好溪水生明月珠,好溪水生青珊瑚。
使君来此月再枢,惟饮此水无一需。
使君之清水不如,临别赠君青丝辔。
随君马头行万里,相思之心有如水。
诗意:
这首诗以送别宪使黄继先为题材,描述了诗人对他的离别之情。诗人表达了对黄继先的思念之情以及对他未来旅途的祝福和关心。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了离别时的场景和诗人的情感。诗人以君乘马、君乘舟的方式来描绘黄继先的出行,展示了他高雅的身份和离别的场景。好溪水中的珍贵鱼、明亮的月珠和青色的珊瑚象征着美好和富贵,诗人通过描绘这些景物来表达对黄继先的祝福和美好的期望。
诗的后半部分表达了诗人对黄继先的深情厚意。月再枢表示黄继先再次到达使命的目的地,而好溪水则成为他的心灵寄托和滋养之源。诗人认为好溪水的清澈纯净胜过使君所带的清水,因此送给他一根青丝辔作为礼物。青丝辔是装饰马头的细丝带子,象征着友谊和情感的纽带。
最后两句表达了诗人与黄继先的深情相思之情。诗人愿意与黄继先一同行驶万里,用水来比喻相思之心的浩荡和深沉。
整首诗以简练的语言和清新的意境,抒发了诗人对离别友人的思念之情,并表达了对他未来的祝福和美好期望。
“望君来栝苍下”全诗拼音读音对照参考
tí hǎo xī tú sòng xiàn shǐ huáng jì xiān
题好溪图送宪使黄继先
jūn chéng mǎ, wàng jūn lái guā cāng xià.
君乘马,望君来栝苍下。
jūn chéng zhōu, wàng jūn lái hǎo xī tóu.
君乘舟,望君来好溪头。
hǎo xī shuǐ shēng dài mào yú, hǎo xī shuǐ shēng míng yuè zhū, hǎo xī shuǐ shēng qīng shān hú.
好溪水生玳瑁鱼,好溪水生明月珠,好溪水生青珊瑚。
shǐ jūn lái cǐ yuè zài shū, wéi yǐn cǐ shuǐ wú yī xū.
使君来此月再枢,惟饮此水无一需。
shǐ jūn zhī qīng shuǐ bù rú, lín bié zèng jūn qīng sī pèi.
使君之清水不如,临别赠君青丝辔。
suí jūn mǎ tóu xíng wàn lǐ, xiāng sī zhī xīn yǒu rú shuǐ.
随君马头行万里,相思之心有如水。
“望君来栝苍下”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。