“凌波而往褰素裳”的意思及全诗出处和翻译赏析

凌波而往褰素裳”出自明代沈一贯的《采莲咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:líng bō ér wǎng qiān sù shang,诗句平仄:平平平仄平仄。

“凌波而往褰素裳”全诗

《采莲咏》
镜中美人明月光,琼肌玉腕相芬芳。
凌波而往褰素裳,桃李不敢夸朝阳。
采莲归来还采菱,楫短潮逆娇不胜。
牵浮揽沈亦自矜,槎牙四角生寒冰,南山桂花飞上层。

分类:

《采莲咏》沈一贯 翻译、赏析和诗意

《采莲咏》是明代沈一贯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
镜中美人明月光,
琼肌玉腕相芬芳。
凌波而往褰素裳,
桃李不敢夸朝阳。
采莲归来还采菱,
楫短潮逆娇不胜。
牵浮揽沈亦自矜,
槎牙四角生寒冰,
南山桂花飞上层。

诗意:
这首诗词以采莲为题材,描绘了一个美丽的女子在月光下采莲的情景。诗人通过对女子的描写,表达了她的美貌和高贵,以及自然界的美丽景色。诗中还暗含了对朝阳的褒奖,将其比喻为桃李,表示它不敢与女子的美相媲美。

赏析:
这首诗词以华美的描写和细腻的情感展示了明代诗人的才华。诗人以镜中美人的比喻来形容女子的美貌,明月光的照耀更加凸显了她的绝世容颜。琼肌玉腕的描写展示了她的肌肤之美。女子凌波而行,褰起素裳,形象优雅婉约。诗中的桃李和朝阳是对女子美丽的赞美,显示了她的高贵和出众之处。

诗词的后半部分描述了诗人采莲归来的情景。楫短潮逆,指的是楫(划船的桨)很短,潮水逆流,形容了回程的困难。娇不胜是说女子的娇美无法承受这样的困苦。牵浮揽沈亦自矜,表达了诗人自豪地推船,以显示自己的力量和才华。

诗的最后两句描述了南山桂花飞舞的美景,将自然景色与女子的美进行对比,增添了整首诗词的壮丽气势。

《采莲咏》通过对女子美丽的描写和对自然景色的赞美,展示了明代诗人的艺术才华和对美的追求。同时,诗中的意象和意境都相得益彰,给人以美的享受和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凌波而往褰素裳”全诗拼音读音对照参考

cǎi lián yǒng
采莲咏

jìng zhōng měi rén míng yuè guāng, qióng jī yù wàn xiāng fēn fāng.
镜中美人明月光,琼肌玉腕相芬芳。
líng bō ér wǎng qiān sù shang, táo lǐ bù gǎn kuā zhāo yáng.
凌波而往褰素裳,桃李不敢夸朝阳。
cǎi lián guī lái huán cǎi líng, jí duǎn cháo nì jiāo bù shèng.
采莲归来还采菱,楫短潮逆娇不胜。
qiān fú lǎn shěn yì zì jīn, chá yá sì jiǎo shēng hán bīng, nán shān guì huā fēi shàng céng.
牵浮揽沈亦自矜,槎牙四角生寒冰,南山桂花飞上层。

“凌波而往褰素裳”平仄韵脚

拼音:líng bō ér wǎng qiān sù shang
平仄:平平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凌波而往褰素裳”的相关诗句

“凌波而往褰素裳”的关联诗句

网友评论


* “凌波而往褰素裳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凌波而往褰素裳”出自沈一贯的 《采莲咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。