“曼胡洒血光”的意思及全诗出处和翻译赏析

曼胡洒血光”出自明代阮自华的《落第客塞下代卢龙诸将寄京洛相知四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:màn hú sǎ xuè guāng,诗句平仄:仄平仄仄平。

“曼胡洒血光”全诗

《落第客塞下代卢龙诸将寄京洛相知四首》
合甲凋霜色,曼胡洒血光
犀渠犹暴露,虎冠已张皇。
只谓策勋急,安知对簿长。
从征元分死,刀笔又沙场。
¤

分类:

《落第客塞下代卢龙诸将寄京洛相知四首》阮自华 翻译、赏析和诗意

《落第客塞下代卢龙诸将寄京洛相知四首》是明代诗人阮自华创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
合甲凋霜色,曼胡洒血光。
犀渠犹暴露,虎冠已张皇。
只谓策勋急,安知对簿长。
从征元分死,刀笔又沙场。

诗意:
这首诗词描绘了落第客塞在代州、卢龙一带的将士们寄托思念之情给远在京洛(指京城和洛阳)的亲友们的场景。诗中通过描写战场上的凄凉景象,表达了将士们在战争中艰苦奋斗、流血牺牲的困境和情感。诗人以激烈的军事意象和鲜明的对比,表达了对战争残酷性质的思考和对家乡亲友的思念之情。

赏析:
这首诗词通过描绘战争的残酷场景,展现了诗人对战争的深刻反思和对将士们的赞颂。以下是对诗中几个关键词的解析:

1. 合甲凋霜色:合甲指战士们穿戴的盔甲,凋霜色表示盔甲已经经历了风吹雪打而褪色,暗示了战争的残酷和时间的流逝。

2. 曼胡洒血光:曼胡是指蒙古族,洒血光表示战场上的血腥景象,表现了战争的残酷和殒命在战斗中的将士们。

3. 犀渠犹暴露,虎冠已张皇:犀渠指的是战场上的壕沟,虎冠是指战士们的头盔,这里暗示战士们的防线已经被攻破,他们已经处于危险之中。

4. 只谓策勋急,安知对簿长:策勋指的是立即奏功,对簿指的是奏报功绩。诗人表达了战士们忍受艰苦和死亡的奋斗,并且对他们的付出可能无法得到公正对待的担忧。

5. 从征元分死,刀笔又沙场:从征指的是出征。诗人通过这句话指出,从出征到战死沙场,将士们马不停蹄地参与战斗,他们的生命被战争刀剑和战场上的沙尘所吞噬。

整首诗词以悲凉的氛围和强烈的战争意象,表达了诗人对战争残酷性质的思考和对将士们的敬意,同时也表达了对亲友的思念之情。这首诗词通过对战争的描绘,反映了明代时期战争带来的痛苦和牺牲,以及诗人对和平的向往和对战争的深刻反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曼胡洒血光”全诗拼音读音对照参考

luò dì kè sāi xià dài lú lóng zhū jiàng jì jīng luò xiāng zhī sì shǒu
落第客塞下代卢龙诸将寄京洛相知四首

hé jiǎ diāo shuāng sè, màn hú sǎ xuè guāng.
合甲凋霜色,曼胡洒血光。
xī qú yóu bào lù, hǔ guān yǐ zhāng huáng.
犀渠犹暴露,虎冠已张皇。
zhǐ wèi cè xūn jí, ān zhī duì bù zhǎng.
只谓策勋急,安知对簿长。
cóng zhēng yuán fēn sǐ, dāo bǐ yòu shā chǎng.
从征元分死,刀笔又沙场。
¤

“曼胡洒血光”平仄韵脚

拼音:màn hú sǎ xuè guāng
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曼胡洒血光”的相关诗句

“曼胡洒血光”的关联诗句

网友评论


* “曼胡洒血光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曼胡洒血光”出自阮自华的 《落第客塞下代卢龙诸将寄京洛相知四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。