“总戎游击往来过”的意思及全诗出处和翻译赏析

总戎游击往来过”出自明代彭年的《庚戌秋书事八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǒng róng yóu jī wǎng lái guò,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

“总戎游击往来过”全诗

《庚戌秋书事八首》
六镇防秋车骑多,总戎游击往来过
锁兵未报屯田策,献捷虚传奏凯歌。
幕下太官供玉馔,边头羸卒抱霜戈。
辽军岂异田横士,好问投醪事若何。
¤

分类:

《庚戌秋书事八首》彭年 翻译、赏析和诗意

《庚戌秋书事八首》是明代彭年的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
六镇防秋车骑多,
总戎游击往来过。
锁兵未报屯田策,
献捷虚传奏凯歌。
幕下太官供玉馔,
边头羸卒抱霜戈。
辽军岂异田横士,
好问投醪事若何。

诗意:
这首诗描绘了明代时期边防战事的景象。六镇指的是边境的六个重要驻军地,秋天时来往的车骑队伍很多。军队总指挥和游击队员频繁往来巡逻。然而,军队的动向还没有向上级报告,农田开垦和军备策略都还没有确定。虚假的胜利传闻奏响了胜利的歌声。在高级将领的帐下,有丰盛的宴席,供应着珍贵的美食。而边境的士兵却瘦弱地抱着冰冷的戈矛。诗人对辽军的士兵和明军士兵并没有本质上的区别,因此他好奇地问辽军的士兵他们的生活情况。

赏析:
这首诗通过描绘明代边防军事的现状,展现了战争的残酷和军民生活的对比。诗中运用了具象的描写手法,通过对六镇车骑、锁兵、屯田、献捷、奏凯、太官、羸卒、霜戈等形象的描述,使读者能够直观地感受到军事边境的紧张氛围和军民生活的艰辛。诗人借助辽军士兵的形象,暗示了两军士兵在战争中的相似性,以及战争所带来的痛苦和困苦是普遍存在的。整首诗情绪沉郁,给人以深思的感觉。

同时,这首诗也反映了明代时期边防战事频繁、军政不协调的局面。诗中提到锁兵未报屯田策,展示了军政系统的不畅通。虚传的胜利消息暗示了战争宣传的存在,可能与当时政权的需要和宣传手段有关。通过这些细节,诗人表达了对战争的思考和对军民生活的关注。

总之,这首诗词通过描绘明代边防战事的景象和军民生活的对比,反映了战争的残酷和军政不协调的现实。同时,诗人对边境士兵的同情和对战争的思考也贯穿其中,给人以思考和反思的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“总戎游击往来过”全诗拼音读音对照参考

gēng xū qiū shū shì bā shǒu
庚戌秋书事八首

liù zhèn fáng qiū chē qí duō, zǒng róng yóu jī wǎng lái guò.
六镇防秋车骑多,总戎游击往来过。
suǒ bīng wèi bào tún tián cè, xiàn jié xū chuán zòu kǎi gē.
锁兵未报屯田策,献捷虚传奏凯歌。
mù xià tài guān gōng yù zhuàn, biān tóu léi zú bào shuāng gē.
幕下太官供玉馔,边头羸卒抱霜戈。
liáo jūn qǐ yì tián héng shì, hǎo wèn tóu láo shì ruò hé.
辽军岂异田横士,好问投醪事若何。
¤

“总戎游击往来过”平仄韵脚

拼音:zǒng róng yóu jī wǎng lái guò
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“总戎游击往来过”的相关诗句

“总戎游击往来过”的关联诗句

网友评论


* “总戎游击往来过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“总戎游击往来过”出自彭年的 《庚戌秋书事八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。