“折得红莲满抱香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“折得红莲满抱香”出自明代木知府的《采莲词(二首)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhé dé hóng lián mǎn bào xiāng,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“折得红莲满抱香”全诗
《采莲词(二首)》
石榴裙卷足如霜,折得红莲满抱香。
羞向人前女儿貌,手遮西日看湖湘。
羞向人前女儿貌,手遮西日看湖湘。
分类:
《采莲词(二首)》木知府 翻译、赏析和诗意
诗词:《采莲词(二首)》
石榴裙卷足如霜,
折得红莲满抱香。
羞向人前女儿貌,
手遮西日看湖湘。
中文译文:
石榴裙卷起来,脚步轻盈如霜,
采摘了香气扑鼻的红莲,满怀拥抱。
害羞地面向他人,像个出色的女儿一样,
遮住了手,眺望西边的夕阳,欣赏湖湘之美。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个采莲的场景,通过细腻的描写和充满意境的语言,展现了自然景色和女子的美丽。首先,诗人以石榴裙卷起的足步如霜来形容采莲者的轻盈动作,给人一种优美的感觉。接着,诗人表达了采摘红莲的喜悦和满足,将红莲的香气与自己的怀抱相比拟,传达出对美的追求和渴望的情感。诗中的女子羞怯地面向他人,展现出她端庄、含蓄的气质,同时也暗示了她的美貌。最后,诗人以手遮西日、眺望湖湘的景象作为结尾,通过自然景色的描绘,给整首诗增添了一丝宁静与温馨的意境。
整首诗词以简洁而精炼的语言表达出了采莲者的美丽和对自然的赞美,展示了明代诗歌的特点。此诗以自然景物为背景,通过描写细腻的女子形象,表达了诗人对美的追求和对自然之美的赞美,给人以静谧、优雅的感觉,同时也展现了作者对女性美的赞美和对家国之美的思念之情。
“折得红莲满抱香”全诗拼音读音对照参考
cǎi lián cí èr shǒu
采莲词(二首)
shí liú qún juǎn zú rú shuāng, zhé dé hóng lián mǎn bào xiāng.
石榴裙卷足如霜,折得红莲满抱香。
xiū xiàng rén qián nǚ ér mào, shǒu zhē xī rì kàn hú xiāng.
羞向人前女儿貌,手遮西日看湖湘。
“折得红莲满抱香”平仄韵脚
拼音:zhé dé hóng lián mǎn bào xiāng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“折得红莲满抱香”的相关诗句
“折得红莲满抱香”的关联诗句
网友评论
* “折得红莲满抱香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“折得红莲满抱香”出自木知府的 《采莲词(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。