“鸟飞在地长自洁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸟飞在地长自洁”全诗
双飞誓作不死匹,万古愿同歌《莫愁》。
楼前长挂团圆月,谁道能圆又能缺。
可怜交颈复同心,一夜秋风两离别。
茱萸子落芙蓉老,云鬓蛾眉断梳扫。
永持灰死百炼心,化作人间雪衣鸟。
万年莫铸双龙泉,千年莫栽并头莲。
鸟飞在地长自洁,月缺在天长不圆。
分类:
《鸳鸯歌为张节妇赋》马贯 翻译、赏析和诗意
《鸳鸯歌为张节妇赋》是一首明代的诗词,作者是马贯。这首诗描绘了一对鸳鸯的形象,以及它们之间的情感和命运。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
翠屏罗荐沈香楼,
紫金鸳鸯居上头。
双飞誓作不死匹,
万古愿同歌《莫愁》。
翠屏罗荐沈香楼,指的是装饰华丽的楼阁。紫金鸳鸯居上头,形容了鸳鸯在高处居住,象征它们的高贵和尊贵。双飞誓作不死匹,表达了鸳鸯之间的誓言,表示它们决心相伴一生。万古愿同歌《莫愁》,表示鸳鸯希望永远和谐美好,不受世间烦恼的困扰。
楼前长挂团圆月,
谁道能圆又能缺。
可怜交颈复同心,
一夜秋风两离别。
楼前长挂团圆月,描述了楼前悬挂的圆月,象征着团圆和完美。谁道能圆又能缺,表达了人们对于完美的向往,但也意味着完美无法永恒。可怜交颈复同心,指的是鸳鸯相互依偎,心心相印。一夜秋风两离别,表达了鸳鸯在秋风中分离的悲伤。
茱萸子落芙蓉老,
云鬓蛾眉断梳扫。
永持灰死百炼心,
化作人间雪衣鸟。
茱萸子落芙蓉老,茱萸是一种花,芙蓉是另一种花,这里用来比喻鸳鸯的衰老。云鬓蛾眉断梳扫,形容了鸳鸯身上的羽毛逐渐脱落,容颜逐渐苍老。永持灰死百炼心,表示鸳鸯拥有坚定不移的心意。化作人间雪衣鸟,指的是鸳鸯的美丽和纯洁。
万年莫铸双龙泉,
千年莫栽并头莲。
鸟飞在地长自洁,
月缺在天长不圆。
万年莫铸双龙泉,表示鸳鸯的珍贵和稀有,不应该被人工制造。千年莫栽并头莲,暗示鸳鸯的伴侣关系是独特而珍贵的,不容易得到。鸟飞在地长自洁,意味着鸳鸯自身具有纯洁的品质。月缺在天长不圆,表达了事物不可能永远完美的道理。
这首诗词通过描绘鸳鸯的形象和情感,表达了对于完美和团圆的向往,同时也揭示了人生的无常和变化。它通过对鸳鸯的生命历程的描绘,表达了作者对于爱情、坚持和纯洁的思考。诗中用鸳鸯作为象征,以其美丽和珍贵的形象,寄托了人们对于爱情和美好生活的追求。诗中也蕴含了对于命运和世间事物不可预测性的思考,即使是最美好的事物也无法永恒完美。
整首诗运用了丰富的意象和比喻,将鸳鸯与月亮、花朵、鸟类等自然元素进行对应,展现了作者丰富的想象力和感受力。同时,通过对鸳鸯的描述和情感的抒发,诗词中透露出对于爱情坚贞不渝、纯洁美好的追求,以及对于人生变化和不可控制性的思索。
总之,这首诗词《鸳鸯歌为张节妇赋》以鸳鸯的形象为主线,通过描绘鸳鸯的美丽、纯洁和命运,表达了对于爱情、坚持和纯洁的追求,同时也展示了人生的变化和不可逆转的现实。这首诗词在意象和情感的运用上富有诗意和感染力,值得读者细细品味。
“鸟飞在地长自洁”全诗拼音读音对照参考
yuān yāng gē wèi zhāng jié fù fù
鸳鸯歌为张节妇赋
cuì píng luó jiàn shěn xiāng lóu, zǐ jīn yuān yāng jū shàng tou.
翠屏罗荐沈香楼,紫金鸳鸯居上头。
shuāng fēi shì zuò bù sǐ pǐ, wàn gǔ yuàn tóng gē mò chóu.
双飞誓作不死匹,万古愿同歌《莫愁》。
lóu qián zhǎng guà tuán yuán yuè, shuí dào néng yuán yòu néng quē.
楼前长挂团圆月,谁道能圆又能缺。
kě lián jiāo jǐng fù tóng xīn, yī yè qiū fēng liǎng lí bié.
可怜交颈复同心,一夜秋风两离别。
zhū yú zi luò fú róng lǎo, yún bìn é méi duàn shū sǎo.
茱萸子落芙蓉老,云鬓蛾眉断梳扫。
yǒng chí huī sǐ bǎi liàn xīn, huà zuò rén jiān xuě yī niǎo.
永持灰死百炼心,化作人间雪衣鸟。
wàn nián mò zhù shuāng lóng quán, qiān nián mò zāi bìng tóu lián.
万年莫铸双龙泉,千年莫栽并头莲。
niǎo fēi zài dì zhǎng zì jié, yuè quē zài tiān cháng bù yuán.
鸟飞在地长自洁,月缺在天长不圆。
“鸟飞在地长自洁”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。