“虫喧今夜雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虫喧今夜雨”出自明代陆师道的《秋夜独坐》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chóng xuān jīn yè yǔ,诗句平仄:平平平仄仄。
“虫喧今夜雨”全诗
《秋夜独坐》
寂寂复寥寥,寒灯挂环堵。
犬吠何处村,虫喧今夜雨。
犬吠何处村,虫喧今夜雨。
分类:
《秋夜独坐》陆师道 翻译、赏析和诗意
《秋夜独坐》是明代诗人陆师道创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
寂寂复寥寥,
寒灯挂环堵。
犬吠何处村,
虫喧今夜雨。
诗意:
这首诗描绘了一个人独自坐在秋夜中的场景。夜晚静谧而寂寥,只有一盏寒冷的灯挂在屋里。远处传来狗的吠声,但无法确定它是属于哪个村庄。与此同时,虫子们在这雨夜中嘈杂地鸣叫。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一个寂静而孤独的秋夜场景,通过独特的意象和声音效果,传达出一种深沉的情感。诗中的句子短小精炼,用寥寥数语勾勒出了夜晚的寂寥氛围。"寂寂复寥寥"一句中的反复和寥寥两个形容词,进一步强调了夜晚的寂静,也暗示了诗人内心的孤独。"寒灯挂环堵"一句描绘了屋内的冷清景象,寒冷的灯光更加凸显了诗人的孤单。"犬吠何处村"一句中的狗吠声增添了一丝生命的存在,但由于不知道声音的来源,更增加了无处寻觅归属感的孤独。"虫喧今夜雨"一句将虫子们的鸣叫与夜雨结合在一起,形成了一种略带沉闷的氛围,暗示了诗人内心的郁闷情绪。
整首诗以寥寥数语勾勒出了一个凄凉而沉寂的秋夜景象,传达了诗人深沉的孤独和郁闷情感。它通过简洁而有力的描写,使读者能够感受到诗人内心的冷清和孤独,同时也勾起了读者对于秋夜的思考和共鸣。这首诗以其独特的意象和情感表达方式,展示了明代诗歌的特点,值得我们细细品味和欣赏。
“虫喧今夜雨”全诗拼音读音对照参考
qiū yè dú zuò
秋夜独坐
jì jì fù liáo liáo, hán dēng guà huán dǔ.
寂寂复寥寥,寒灯挂环堵。
quǎn fèi hé chǔ cūn, chóng xuān jīn yè yǔ.
犬吠何处村,虫喧今夜雨。
“虫喧今夜雨”平仄韵脚
拼音:chóng xuān jīn yè yǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“虫喧今夜雨”的相关诗句
“虫喧今夜雨”的关联诗句
网友评论
* “虫喧今夜雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虫喧今夜雨”出自陆师道的 《秋夜独坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。