“云气千峰暝”的意思及全诗出处和翻译赏析

云气千峰暝”出自明代李祯的《宿废普济寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún qì qiān fēng míng,诗句平仄:平仄平平平。

“云气千峰暝”全诗

《宿废普济寺》
青山行欲尽,深树见僧房。
云气千峰暝,秋声一院凉。
长藤悬破衲,脱叶覆空廊。
龙象黄金地,萧萧蔓草长。

分类:

《宿废普济寺》李祯 翻译、赏析和诗意

《宿废普济寺》是明代李祯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青山行欲尽,深树见僧房。
云气千峰暝,秋声一院凉。
长藤悬破衲,脱叶覆空廊。
龙象黄金地,萧萧蔓草长。

诗意:
这首诗描绘了作者在一个废弃的普济寺过夜的情景。诗中通过对自然环境和废寺景象的描写,表达了寂静、凉爽和荒凉的氛围,同时也透露出一种禅意和宁静的感觉。作者观察到行至山脚,远行将尽,青山已经不再连绵不绝;深深的树林中,显现出僧房的踪迹。夜幕降临,千峰之间弥漫着云雾,秋天的声音在废寺的一院中回荡,使得整个院落都感到凉爽。长藤悬挂在破旧的寺庙衣钵上,脱落的叶子覆盖着空旷的走廊。在这座荒废的寺庙中,似乎可以感受到一种神秘而宁静的氛围,仿佛一切都回归自然,与世无争。

赏析:
这首诗词通过对废弃寺庙的描写,展示了李祯对自然景观和人文废墟的独特感悟。他巧妙地运用自然景物的描写,营造出一种寂静、荒凉的氛围,与僧房、藤蔓、衰草等元素相互映衬,使读者感受到一种超脱尘世的宁静之美。

诗中的青山、深树、云气、秋声等意象,给人以具体而细腻的视觉和听觉感受,同时也带有一种禅意和超脱的意味。藤蔓悬挂在破旧的衣钵上,脱落的叶子覆盖着空旷的走廊,呈现出一种凋零和衰败的景象,与整首诗的意境相呼应。最后一句中的龙象黄金地、萧萧蔓草长,通过对黄金地和蔓草的描述,展示了岁月的流转和自然界的循环,也暗示了生命的延续和无穷的可能性。

整首诗以简洁、凝练的语言描绘了一幅宁静而荒凉的景象,抓住了自然和修行的共通之处,表达了作者对禅宗思想的领悟和对自然美的追求。这首诗词通过自然景观的描写,展示了作者对生命和人世间的深刻思考,引发读者对生死、荒凉和寂静等主题的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云气千峰暝”全诗拼音读音对照参考

sù fèi pǔ jì sì
宿废普济寺

qīng shān xíng yù jǐn, shēn shù jiàn sēng fáng.
青山行欲尽,深树见僧房。
yún qì qiān fēng míng, qiū shēng yī yuàn liáng.
云气千峰暝,秋声一院凉。
zhǎng téng xuán pò nà, tuō yè fù kōng láng.
长藤悬破衲,脱叶覆空廊。
lóng xiàng huáng jīn dì, xiāo xiāo màn cǎo zhǎng.
龙象黄金地,萧萧蔓草长。

“云气千峰暝”平仄韵脚

拼音:yún qì qiān fēng míng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云气千峰暝”的相关诗句

“云气千峰暝”的关联诗句

网友评论


* “云气千峰暝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云气千峰暝”出自李祯的 《宿废普济寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。