“滚滚长江去不休”的意思及全诗出处和翻译赏析
“滚滚长江去不休”全诗
千峰日落淮南暝,万树风高白下秋。
流水尚遗诸葛恨,东风不与阿瞒留。
中原一发青山外,万古终为王谢羞。
分类:
《石头城次王待御韵》懒庵禅师 翻译、赏析和诗意
《石头城次王待御韵》是明代懒庵禅师创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
滚滚长江去不休,
江水滚滚向前流动,永不停息,
岩岩盘石踞城头。
巍峨的山石屹立在城头上。
千峰日落淮南暝,
千峰的日落时,淮河南岸渐暗,
万树风高白下秋。
万树被秋风吹得摇曳不定。
流水尚遗诸葛恨,
流水依然流淌,留下了诸葛亮的遗憾之情,
东风不与阿瞒留。
东风却不与刘备相伴。
中原一发青山外,
中原地区的一发动荡,青山之外,
万古终为王谢羞。
千秋万代,最终成为了王谢(指王朝的兴衰),感到羞愧。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和历史人物的对比,表达了作者的思考和感慨。诗中以滚滚长江和岩岩盘石的形象,形容了大自然的壮丽与永恒。然后,诗人通过描写千峰日落和万树风高的秋景,表达了时光流转、季节更迭的无常。接着,流水和东风的描写,暗示了历史的变迁和人事的无常,同时也提及了历史人物诸葛亮和刘备的遗憾。最后,作者以中原的动荡和王朝的兴衰作为结尾,表达了对历史和命运的思考,认为即使是中原这样的重要地区,最终也会有兴衰的命运,这使得王朝和英雄的辉煌最终显得微不足道。
整首诗词运用了自然景物和历史人物的对比,通过描绘壮丽的自然景色和变幻无常的人事,表达了对历史和命运的思考。诗词以简洁的语言和意象,展现了作者对人生和历史的深刻洞察,给人以思考和共鸣的空间。
“滚滚长江去不休”全诗拼音读音对照参考
shí tou chéng cì wáng dài yù yùn
石头城次王待御韵
gǔn gǔn cháng jiāng qù bù xiū, yán yán pán shí jù chéng tóu.
滚滚长江去不休,岩岩盘石踞城头。
qiān fēng rì luò huái nán míng, wàn shù fēng gāo bái xià qiū.
千峰日落淮南暝,万树风高白下秋。
liú shuǐ shàng yí zhū gě hèn, dōng fēng bù yǔ ā mán liú.
流水尚遗诸葛恨,东风不与阿瞒留。
zhōng yuán yī fà qīng shān wài, wàn gǔ zhōng wèi wáng xiè xiū.
中原一发青山外,万古终为王谢羞。
“滚滚长江去不休”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。