“一月林中不裹巾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一月林中不裹巾”全诗
樵夫相见漫相识,除却青山无故人。
分类:
《山中口号》纪青 翻译、赏析和诗意
《山中口号》是明代诗人纪青所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山中的口号是一月里,在林中不用围巾,
得到金钱就买酒,不知道什么是贫穷。
与樵夫相遇时漫不经心地相识,
除了青山,没有熟悉的人。
诗意:
这首诗词描绘了一个在山中自由自在生活的人物形象。诗人纪青表达了自己不拘小节、自由奔放的生活态度。他在山林中过着简朴的生活,不需要围巾来保暖,也不担心贫穷,只要有点钱就能买酒享受生活。他与樵夫相遇时并不急于交朋友,因为在这片青山之中,没有熟悉的人,他独自自在。
赏析:
《山中口号》以简洁明快的语言描绘了一个自由自在、豁达洒脱的形象。诗人通过描写山中的生活状态,表达了对物质贫富的淡漠态度,强调了追求内心自由与满足的重要性。诗中的山林意象象征着自然的纯洁和宁静,诗人在其中追求心灵的宁静与自由。樵夫的出现则衬托了诗人独自一人的状态,他们相识漫不经心,暗示了诗人与现实社会的疏离感。整首诗词以自由、简洁的语言展示了纪青对于返璞归真、追寻内心自由的追求,表达了对于自由生活的向往和追求。
这首诗词通过简练的文字和深入的意境,将山中的自由生活与人们对于自由、追求内心满足的渴望相结合,给人以思考和启迪。同时,它也让人们思考现代社会中物质与精神的关系,反思人们对于财富和社交关系的追逐,引发对于简单生活和内心自由的思考。
“一月林中不裹巾”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng kǒu hào
山中口号
yī yuè lín zhōng bù guǒ jīn, dé qián gū jiǔ wèi zhī pín.
一月林中不裹巾,得钱沽酒未知贫。
qiáo fū xiāng jiàn màn xiāng shí, chú què qīng shān wú gù rén.
樵夫相见漫相识,除却青山无故人。
“一月林中不裹巾”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。