“公事痴能了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“公事痴能了”全诗
乱花封印箧,飞鸟掣文移。
公事痴能了,阴符懒未窥。
散衙饶暇日,春院绿阴滋。
分类:
《卧病省署作》胡直 翻译、赏析和诗意
这首诗词《卧病省署作》是明代文人胡直所作。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
卧病省署作
掩阁乌同寂,升堂鹤共迟。
乱花封印箧,飞鸟掣文移。
公事痴能了,阴符懒未窥。
散衙饶暇日,春院绿阴滋。
译文:
我病卧在省署之中,
阁室里乌鸦静寂无声,
升堂之时,仙鹤也悠悠飞迟。
乱花封印在文件夹里,
飞鸟也被拖住舞文移动。
公事繁忙使人心痴困,
阴符也懒得去窥视。
闲散的衙门享受着空闲的日子,
春天的院子被绿意滋生。
诗意:
《卧病省署作》描述了作者胡直病卧在省署之中的景象。诗中以对比的手法,描绘了病榻上的静谧与省署中的喧嚣繁忙之间的对比。掩阁里的乌鸦静默无声,升堂之时,仙鹤也悠悠飞迟,形成了一种宁静与缓慢的意境。而公务的繁忙使人心神疲困,阴符也懒得去窥视,突显了作者因病而不能参与公事的无奈和病痛的折磨。然而,诗末的散衙与春院的描绘给人带来了一丝宁静和安慰,春天的院子中绿草茵茵,生机盎然,给人以希望和慰藉。
赏析:
这首诗词通过对病榻上的静谧与省署中的喧嚣忙碌的对比,展现了作者胡直病痛交加的心境和对宁静、自由的向往。诗中运用了对比手法,通过描绘乌鸦、仙鹤、乱花、飞鸟等形象,营造了一种静谧、缓慢的氛围。同时,通过描写公事繁忙、阴符懒惰等细节,表达了作者对繁忙公务的厌倦和对自由休闲生活的渴望。最后,诗末的散衙和春院的描绘给人以一丝希望和慰藉,展现了生命的力量和春天的希望。整首诗词以简洁的语言表达了作者对疾病和生活的思考,诗意深远,给人以启示和共鸣。
“公事痴能了”全诗拼音读音对照参考
wò bìng shěng shǔ zuò
卧病省署作
yǎn gé wū tóng jì, shēng táng hè gòng chí.
掩阁乌同寂,升堂鹤共迟。
luàn huā fēng yìn qiè, fēi niǎo chè wén yí.
乱花封印箧,飞鸟掣文移。
gōng shì chī néng le, yīn fú lǎn wèi kuī.
公事痴能了,阴符懒未窥。
sàn yá ráo xiá rì, chūn yuàn lǜ yīn zī.
散衙饶暇日,春院绿阴滋。
“公事痴能了”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。