“一帘疏雨隔潇湘”的意思及全诗出处和翻译赏析

一帘疏雨隔潇湘”出自明代顾辰的《题钱山水仙花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī lián shū yǔ gé xiāo xiāng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“一帘疏雨隔潇湘”全诗

《题钱山水仙花》
宴罢瑶池曙色凉,凌波仙子试新妆。
金盘露积珠襦重,玉佩风生翠带长。
万里弱流通阆苑,一帘疏雨隔潇湘
岁寒林下花时节,只许梅花压众芳。

分类:

《题钱山水仙花》顾辰 翻译、赏析和诗意

诗词:《题钱山水仙花》
朝代:明代
作者:顾辰

宴罢瑶池曙色凉,
凌波仙子试新妆。
金盘露积珠襦重,
玉佩风生翠带长。
万里弱流通阆苑,
一帘疏雨隔潇湘。
岁寒林下花时节,
只许梅花压众芳。

中文译文:
宴会结束后,瑶池的曙光渐渐消凉,
仙子凌波试穿新妆。
金盘上露水积满了珍珠,衣襦沉重,
玉佩随风摇曳着翠绿长带。
长长的河流从阆苑流经万里,
一幅薄雨幕隔绝了潇湘之地。
寒冷的岁月里,花朵正在开放,
只有梅花能够胜过众多的芳香。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅优美的山水仙境,以及其中的仙子和花朵。诗人以明代的时代背景,通过瑶池宴会的场景为起点,展示了瑶池的美丽景色。瑶池是神话传说中的仙境,有着迷人的景色。

诗中的凌波仙子试新妆,描绘了仙子的美丽和仙境的神秘。金盘上积满了珍珠,珠襦沉重,玉佩随风飘动,形容了仙子的华贵和翠绿的长带增添了一丝灵动。

接下来,诗人以一帘薄雨隔绝了潇湘之地,表现了诗人身世之外的遥远景致。潇湘指的是湖南一带,表达了远离尘世的感觉。

最后两句"岁寒林下花时节,只许梅花压众芳",以寒冷的季节和梅花的傲霜为对比,表达了梅花独特的美丽和坚韧的品质。

整首诗以细腻的描写和独特的意象,展示了作者对于仙境和花朵的独特感悟。通过这些描绘,诗人传递了一种追求纯净、高贵和坚韧的美的情感,同时也表达了对于岁月流转和自然的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一帘疏雨隔潇湘”全诗拼音读音对照参考

tí qián shān shuǐ xiān huā
题钱山水仙花

yàn bà yáo chí shǔ sè liáng, líng bō xiān zǐ shì xīn zhuāng.
宴罢瑶池曙色凉,凌波仙子试新妆。
jīn pán lù jī zhū rú zhòng, yù pèi fēng shēng cuì dài zhǎng.
金盘露积珠襦重,玉佩风生翠带长。
wàn lǐ ruò liú tōng làng yuàn, yī lián shū yǔ gé xiāo xiāng.
万里弱流通阆苑,一帘疏雨隔潇湘。
suì hán lín xià huā shí jié, zhǐ xǔ méi huā yā zhòng fāng.
岁寒林下花时节,只许梅花压众芳。

“一帘疏雨隔潇湘”平仄韵脚

拼音:yī lián shū yǔ gé xiāo xiāng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一帘疏雨隔潇湘”的相关诗句

“一帘疏雨隔潇湘”的关联诗句

网友评论


* “一帘疏雨隔潇湘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一帘疏雨隔潇湘”出自顾辰的 《题钱山水仙花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。