“何意比鸱鸮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何意比鸱鸮”全诗
物微不足道,其意亦诚劳。
与君结明信,山岳记久要。
逆耳非谀言,一旦弃下交。
本图朝阳鸣,何意比鸱鸮。
薄终古有明,君子永攸操。
日昃悔冥途,何不作晨朝。
¤
分类:
《道路古事(三首)》傅汝舟 翻译、赏析和诗意
《道路古事(三首)》是明代傅汝舟创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
偓佺采药父,松实欲遗尧。
物微不足道,其意亦诚劳。
与君结明信,山岳记久要。
逆耳非谀言,一旦弃下交。
本图朝阳鸣,何意比鸱鸮。
薄终古有明,君子永攸操。
日昃悔冥途,何不作晨朝。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对于道路的古老故事的思考和触动。诗的开篇以一个名叫偓佺的人采集草药的情景作为引子,偓佺发现了一颗松子,想要将它留给杨尧,显示出他心中善良的意愿。诗人通过这个微小的细节,表达出对生命中微小事物的关注和重视。
诗的下一部分指出,尽管这些物事微小,似乎不足道,但其中蕴含的意义却是真诚而努力的。与朋友结下明确的信任关系,是山岳记载了很久的重要事情。这里的山岳象征着历史的长久和人们的记忆,说明人与人之间的真诚和友谊应该受到珍视。
接着,诗人提到了逆耳之言,表示对于违背自己意愿的恭维和奉承不屑一顾。一旦遭遇这样的情况,诗人会毅然放弃交往。这里体现了诗人坚守真实和正直的态度,不愿与虚伪和虚荣为伍。
在接下来的几句中,诗人以朝阳鸣和鸱鸮的比喻,表达了自己对于追求真理和光明的愿望。朝阳代表希望和新生,而鸱鸮则象征黑暗和邪恶。诗人希望自己能像朝阳一样,发出明亮的声音,而不是像鸱鸮一样昏暗和险恶。
最后两句表达了诗人的人生观和行为准则。虽然人生短暂,但历史中却有许多伟大的人物留下了明亮的光芒。君子应该永远坚持这些美好的品质和操守,不负自己的使命。最后一句则呼唤人们及时悔过,不要等到日已经西斜时才后悔。诗人呼唤人们要及早行动,不要放弃晨朝的努力。
整首诗词流畅自然,通过寥寥数语表达了诗人对真实、友谊和追求光明的向往,同时也提醒人们要珍惜人生,坚持正道。
“何意比鸱鸮”全诗拼音读音对照参考
dào lù gǔ shì sān shǒu
道路古事(三首)
wò quán cǎi yào fù, sōng shí yù yí yáo.
偓佺采药父,松实欲遗尧。
wù wēi bù zú dào, qí yì yì chéng láo.
物微不足道,其意亦诚劳。
yǔ jūn jié míng xìn, shān yuè jì jiǔ yào.
与君结明信,山岳记久要。
nì ěr fēi yú yán, yī dàn qì xià jiāo.
逆耳非谀言,一旦弃下交。
běn tú zhāo yáng míng, hé yì bǐ chī xiāo.
本图朝阳鸣,何意比鸱鸮。
báo zhōng gǔ yǒu míng, jūn zǐ yǒng yōu cāo.
薄终古有明,君子永攸操。
rì zè huǐ míng tú, hé bù zuò chén cháo.
日昃悔冥途,何不作晨朝。
¤
“何意比鸱鸮”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。