“仙家芝草烨五色”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仙家芝草烨五色”全诗
结为楼观霄汉上,千门万户春氤氲。
斑龙□骑有谪籍,云旂夜下星宫君。
忽焉堕地变为石,昆吾有刀切不得。
岩壑高深翠涛积,卿云轮囷瑶草碧,永镇金粟仙人宅。
分类:
《芝云堂(吴兴赵子昂篆颜)》郑元祐 翻译、赏析和诗意
《芝云堂(吴兴赵子昂篆颜)》是元代郑元祐创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
仙家芝草烨五色,海日一照蒸成云。
结为楼观霄汉上,千门万户春氤氲。
斑龙□骑有谪籍,云旂夜下星宫君。
忽焉堕地变为石,昆吾有刀切不得。
岩壑高深翠涛积,卿云轮囷瑶草碧,永镇金粟仙人宅。
诗意:
这首诗以仙境芝云堂为背景,描绘了仙境的神奇景象。芝草散发出五彩斑斓的光芒,当海上的阳光照射下来时,芝草蒸发成云雾。这云雾围绕着楼阁,融入到苍穹之上,使得春天的气息弥漫在千门万户之间。其中,有一位斑龙骑士受到贬谪,夜晚他的云旗飘扬在星宫之下。但是,他突然坠地变为石头,昆吾(即玉帝居住的地方)的刀也无法将其切割。整个仙境的山岩峡谷高深蜿蜒,青翠的波涛不断积聚,而仙人的住所永远镇守在金粟之地。
赏析:
这首诗描绘了一个神秘而壮丽的仙境景象,通过诗人的描写,展现了仙境中的奇幻景观和神仙们的生活。芝草烨五色,给人以耀眼夺目的视觉感受,海日一照蒸成云则表现出仙境的神奇力量。楼阁结在霄汉上,给人一种登临仙境的感觉,而千门万户春氤氲的描写,则表达了仙境中春天的美好氛围。
诗中的斑龙骑士以及云旗夜下星宫君的描写,增添了诗词的神秘色彩。然而,斑龙骑士突然坠地变为石头的情节,传递出仙境中的变幻无常和无法琢磨的奥秘。
最后几句描述了仙境的山岩峡谷和翠涛积聚的景象,以及仙人长久居住的金粟之地。这些描写将读者带入了一个充满仙气和神奇的世界,给人以遐想和沉醉的感觉。
总体而言,这首诗词通过细腻的描写和神秘的情节,展示了一个充满奇幻和美好的仙境景象,让读者感受到一种超凡脱俗的情怀。
“仙家芝草烨五色”全诗拼音读音对照参考
zhī yún táng wú xīng zhào zi áng zhuàn yán
芝云堂(吴兴赵子昂篆颜)
xiān jiā zhī cǎo yè wǔ sè, hǎi rì yī zhào zhēng chéng yún.
仙家芝草烨五色,海日一照蒸成云。
jié wèi lóu guān xiāo hàn shàng, qiān mén wàn hù chūn yīn yūn.
结为楼观霄汉上,千门万户春氤氲。
bān lóng qí yǒu zhé jí, yún qí yè xià xīng gōng jūn.
斑龙□骑有谪籍,云旂夜下星宫君。
hū yān duò dì biàn wéi shí, kūn wú yǒu dāo qiē bù dé.
忽焉堕地变为石,昆吾有刀切不得。
yán hè gāo shēn cuì tāo jī, qīng yún lún qūn yáo cǎo bì, yǒng zhèn jīn sù xiān rén zhái.
岩壑高深翠涛积,卿云轮囷瑶草碧,永镇金粟仙人宅。
“仙家芝草烨五色”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。