“吏隐宜春郡”的意思及全诗出处和翻译赏析

吏隐宜春郡”出自宋代祖无择的《吏隐宜春郡诗十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lì yǐn yí chūn jùn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“吏隐宜春郡”全诗

《吏隐宜春郡诗十首》
吏隐宜春郡,溪山若画图。
纤鳞时自跃,幽鸟静相呼。
晓浪喷寒雨,晴岚锁绿芜。
渔樵本吾事,搔首重踟蹰。

分类:

《吏隐宜春郡诗十首》祖无择 翻译、赏析和诗意

《吏隐宜春郡诗十首》是宋代祖无择创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吏隐宜春郡,溪山若画图。
纤鳞时自跃,幽鸟静相呼。
晓浪喷寒雨,晴岚锁绿芜。
渔樵本吾事,搔首重踟蹰。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者隐居在宜春郡的生活情景。宜春郡是一片美丽的山水之地,宛如一幅画卷展现在眼前。溪水如丝般纤细,鱼鳞在水中时而跃起,宁静的鸟儿彼此相互呼唤,构成了一幅宁静而生动的画面。

诗中描绘了清晨时分,波浪拍打岸边,喷溅出寒冷的雨水;在晴朗的天空下,山间弥漫着一层绿色的薄雾。这些景象使人感受到了大自然的生机与变幻,同时也展现了作者对自然的细腻观察和感受。

最后两句表达了作者本心之事。渔樵是指渔猎和木材采伐,这些本是作者的职责和生计,但他却在这美丽的景色面前感到迟疑和犹豫。作者搔首,表示他内心的不安和徘徊。

整首诗通过描绘山水景色和抒发内心情感,展现了作者对自然的热爱和对人生选择的思考。与大自然中的宁静与生机相比,作者的职责和生计似乎变得微不足道,引发了对人生意义和生活选择的思考。这种对自然与人生的思考使得诗词充满了哲理和诗意,表达了作者对自由与宁静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吏隐宜春郡”全诗拼音读音对照参考

lì yǐn yí chūn jùn shī shí shǒu
吏隐宜春郡诗十首

lì yǐn yí chūn jùn, xī shān ruò huà tú.
吏隐宜春郡,溪山若画图。
xiān lín shí zì yuè, yōu niǎo jìng xiāng hū.
纤鳞时自跃,幽鸟静相呼。
xiǎo làng pēn hán yǔ, qíng lán suǒ lǜ wú.
晓浪喷寒雨,晴岚锁绿芜。
yú qiáo běn wú shì, sāo shǒu zhòng chí chú.
渔樵本吾事,搔首重踟蹰。

“吏隐宜春郡”平仄韵脚

拼音:lì yǐn yí chūn jùn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吏隐宜春郡”的相关诗句

“吏隐宜春郡”的关联诗句

网友评论


* “吏隐宜春郡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吏隐宜春郡”出自祖无择的 《吏隐宜春郡诗十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。