“未尝正面向人趋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未尝正面向人趋”出自宋代朱贞白的《咏螃蟹》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi cháng zhèng miàn xiàng rén qū,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“未尝正面向人趋”全诗
《咏螃蟹》
蝉眼龟形脚似蛛,未尝正面向人趋。
如今饤在盘筵上,得似江湖乱走无。
如今饤在盘筵上,得似江湖乱走无。
分类:
《咏螃蟹》朱贞白 翻译、赏析和诗意
《咏螃蟹》是一首宋代的诗词,作者是朱贞白。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蝉眼龟形脚似蛛,
未尝正面向人趋。
如今饤在盘筵上,
得似江湖乱走无。
诗意:
这首诗词描述了螃蟹的形态和特点。螃蟹的眼睛像蝉翼,脚像龟背,又像蜘蛛一样。然而,螃蟹从未正面朝向人行走,总是横行斜走。如今,螃蟹却被端上了宴席,仿佛在江湖中胡乱行走一般。
赏析:
这首诗词以生动的形象描绘了螃蟹的外貌,通过对螃蟹的特点的描写,表达了作者对螃蟹行为方式的赞叹和思考。螃蟹的眼睛像蝉翼,脚像龟背,又像蜘蛛一样,给人一种奇特的感觉。然而,螃蟹从未正面朝向人行走,总是横行斜走,这种行动方式让人感到有趣和神秘。
在最后两句中,作者提到螃蟹如今被端上宴席,仿佛在江湖中胡乱行走一般。这里可以引申为人生的喜怒哀乐和纷繁复杂的世间事物,就像螃蟹在江湖中乱走一样。这种对比也可以理解为作者对于人生的思考和感慨。
整首诗词以简练的语言描绘了螃蟹的形态和行为特点,通过对螃蟹的描述和比喻,表达了作者对世间万物和人生的思考。这首诗词展示了朱贞白独特的艺术观察力和才华,给人以启发和思考。
“未尝正面向人趋”全诗拼音读音对照参考
yǒng páng xiè
咏螃蟹
chán yǎn guī xíng jiǎo shì zhū, wèi cháng zhèng miàn xiàng rén qū.
蝉眼龟形脚似蛛,未尝正面向人趋。
rú jīn dìng zài pán yán shǎng, dé shì jiāng hú luàn zǒu wú.
如今饤在盘筵上,得似江湖乱走无。
“未尝正面向人趋”平仄韵脚
拼音:wèi cháng zhèng miàn xiàng rén qū
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“未尝正面向人趋”的相关诗句
“未尝正面向人趋”的关联诗句
网友评论
* “未尝正面向人趋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未尝正面向人趋”出自朱贞白的 《咏螃蟹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。