“任他云雨逐人来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“任他云雨逐人来”全诗
铁石肺肠尘梦断,任他云雨逐人来。
分类:
《玉女峰》周载 翻译、赏析和诗意
《玉女峰》是一首宋代诗词,作者是周载。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
谁将玉女对妆台,
曲水分明一鉴开。
铁石肺肠尘梦断,
任他云雨逐人来。
诗意:
这首诗词描绘了一个山峰的景象,以及其中蕴含的意境和哲理。玉女峰是指山上突出的石峰,诗人通过玉女峰来表达自己的思考和感悟。诗中探讨了人生的无常和世事的变迁,表达了对命运的思考和对自我的反思。
赏析:
这首诗词通过山峰的形象,寄托了诗人对人生和命运的思考。首句“谁将玉女对妆台”,表达了诗人对玉女峰的赞美和景仰,将其比作妆台上的美丽女子。接着,“曲水分明一鉴开”揭示了山峰与水的相映之美,也暗喻人生的辩证性和曲折性。曲水分明,意味着人生的经历和真实性得以展现。
接下来的两句“铁石肺肠尘梦断,任他云雨逐人来”揭示了人生的无常和世事的变迁。铁石肺肠指的是人内心的坚强和执着,而它们在尘梦断后,也变得脆弱和破碎。诗人表达了对命运的无奈和对人生变幻无常的感慨。最后一句“任他云雨逐人来”则表达了对自身命运的坦然接受,无论是好是坏,都任由命运安排。
整首诗词通过山峰的意象和人生哲理,表达了诗人对人生的思考和对命运的领悟。诗人展示了对命运的无奈和对世事变幻的深刻洞察,同时也表达了对人生的接受和平静的态度。这首诗词以简洁的语言描绘了世事无常的真实性和生命的脆弱,给人以深思和启示。
“任他云雨逐人来”全诗拼音读音对照参考
yù nǚ fēng
玉女峰
shuí jiāng yù nǚ duì zhuāng tái, qǔ shuǐ fēn míng yī jiàn kāi.
谁将玉女对妆台,曲水分明一鉴开。
tiě shí fèi cháng chén mèng duàn, rèn tā yún yǔ zhú rén lái.
铁石肺肠尘梦断,任他云雨逐人来。
“任他云雨逐人来”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。