“十二时中归一念”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十二时中归一念”出自宋代周无所住的《工夫颂》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shí èr shí zhōng guī yī niàn,诗句平仄:平仄平平平平仄。
“十二时中归一念”全诗
《工夫颂》
百刻工夫一刻推,一刻还同十二时。
十二时中归一念,念中无念始真奇。
十二时中归一念,念中无念始真奇。
分类:
《工夫颂》周无所住 翻译、赏析和诗意
《工夫颂》是一首宋代的诗词,作者是周无所住。以下是这首诗词的中文译文:
百刻工夫一刻推,
每刻工夫都迅速流逝,
一刻仿佛等同于十二个时辰。
十二时中归一念,
在十二个时辰之中,
回归到一个念头。
念中无念始真奇,
这个念头之中却没有任何思绪,
真正的奇妙之处就在于此。
这首诗词表达了时间流逝的概念以及人们对时间的感悟。诗中提到的工夫(gōngfū)在这里指的是时间的流逝,一刻的工夫即为一刻钟的时间。作者通过将时间比作工夫,并强调时间的迅速流逝,意味着人们应当珍惜时间并充分利用每一刻钟的时间。
诗中提到的十二时辰是中国古代一天的划分单位,每个时辰相当于两个小时。作者以十二时辰作为时间的基本单位,强调时间的流逝是以每刻钟为单位的,进一步凸显时间的珍贵和短暂。
而在十二个时辰之中,归一念,指的是人们在日常生活中,应当保持专注和集中注意力。只有在专注的状态下,人们才能真正体验到时间的流逝和时间的奇妙之处。作者进一步说明,在这个专注的念头中,应当没有其他思绪的干扰,只有纯粹的专注和集中。
整首诗词通过时间的比喻,表达了作者对时间流逝的思考和对专注力的重视。作者认为,只有通过专注和集中的状态,人们才能真正感受到时间的奇妙和珍贵。这首诗词提醒人们要珍惜时间,把握当下,以专注的态度去追求自己的目标和人生的价值。
“十二时中归一念”全诗拼音读音对照参考
gōng fū sòng
工夫颂
bǎi kè gōng fū yī kè tuī, yī kè hái tóng shí èr shí.
百刻工夫一刻推,一刻还同十二时。
shí èr shí zhōng guī yī niàn, niàn zhōng wú niàn shǐ zhēn qí.
十二时中归一念,念中无念始真奇。
“十二时中归一念”平仄韵脚
拼音:shí èr shí zhōng guī yī niàn
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“十二时中归一念”的相关诗句
“十二时中归一念”的关联诗句
网友评论
* “十二时中归一念”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十二时中归一念”出自周无所住的 《工夫颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。