“清音不在指端传”的意思及全诗出处和翻译赏析

清音不在指端传”出自宋代止翁的《无弦琴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng yīn bù zài zhǐ duān chuán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“清音不在指端传”全诗

《无弦琴》
月作金微风作弦,清音不在指端传
有时弹罢无生曲,露滴松梢鹤未眠。

分类:

《无弦琴》止翁 翻译、赏析和诗意

《无弦琴》是宋代止翁创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月儿充当了琴的金弦,
微风吹拂着,仿佛弦音传不到指尖。
有时弹罢了,却没有演奏出任何曲调,
露珠滴落在松树梢头,鹤鸟还未入眠。

诗意:
这首诗词以琴为象征,表达了作者对音乐的向往和追求。诗中描述了一种无形的琴,没有弦却能奏出音乐的美妙,象征着内心深处的音乐之声。作者通过描绘月儿作为金弦,微风作为弦音的表达媒介,强调了音乐的神秘和美感。然而,这把琴没有实体的弦,指尖无法传递清音,有时弹罢也无法演奏出生动的曲调。最后,露珠滴下,松梢上的鹤鸟仍未入眠,表达了作者对音乐的追求和创作的不懈努力。

赏析:
《无弦琴》以琴为象征,展现了作者对音乐的追求和对艺术的热爱。诗中的月儿代表了诗人的灵感和情感,金弦则象征了音乐的美妙和神秘。诗人通过描绘琴弦不存在的状态,表达了一种超越物质的艺术追求,强调了内心深处的音乐之声。诗中的微风作为传递弦音的媒介,将音乐的美感延伸到自然界,与月儿共同营造了一种神秘而优美的氛围。

然而,诗中也表达了一种失落和无奈。无弦的琴无法奏出真正的音乐,指尖无法传递清音,有时弹奏后也无法演奏出生动的曲调。这种无法实现完美音乐的局限感,与现实生活中的不尽人意相呼应。最后,诗人描绘了露珠滴落在松树梢头,鹤鸟仍未入眠的景象,暗示了作者对音乐创作的不懈追求和努力,即使面对困难和挫折,也要坚持追求艺术的完美。

《无弦琴》通过琴的形象和音乐的表现手法,抒发了作者对音乐艺术的热爱和追求,同时传递了一种对完美的追求和对现实不尽如人意的无奈。这首诗词以其独特的意境和抒情手法,展现了宋代文人的艺术追求和情感表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清音不在指端传”全诗拼音读音对照参考

wú xián qín
无弦琴

yuè zuò jīn wēi fēng zuò xián, qīng yīn bù zài zhǐ duān chuán.
月作金微风作弦,清音不在指端传。
yǒu shí dàn bà wú shēng qū, lù dī sōng shāo hè wèi mián.
有时弹罢无生曲,露滴松梢鹤未眠。

“清音不在指端传”平仄韵脚

拼音:qīng yīn bù zài zhǐ duān chuán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清音不在指端传”的相关诗句

“清音不在指端传”的关联诗句

网友评论


* “清音不在指端传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清音不在指端传”出自止翁的 《无弦琴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。