“却遗凡骨返仙宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

却遗凡骨返仙宫”出自宋代郑国辅的《龙洞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què yí fán gǔ fǎn xiān gōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“却遗凡骨返仙宫”全诗

《龙洞》
泥蟠蛰卧久潜踪,一旦青云得路通。
利物济人功已了,却遗凡骨返仙宫

分类:

《龙洞》郑国辅 翻译、赏析和诗意

《龙洞》是宋代郑国辅所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
泥蟠蛰卧久潜踪,
一旦青云得路通。
利物济人功已了,
却遗凡骨返仙宫。

诗意:
这首诗词描绘了一条龙在深潭中长久潜藏,但终于有机会升入蓝天,获得通向仙界的路。它在世间行善利人的事业已经完成,现在它将凡骨留在人间,返回仙宫。

赏析:
《龙洞》以龙为主题,通过龙的形象寄托了人们对于追求升华和超越凡尘的向往。诗中的泥蟠蛰卧久潜踪,形象地描绘了龙在深潭中长时间隐匿的状态,表达了龙在世间默默耕耘、积累修为的意象。而一旦青云得路通,龙终于有机会飞升仙界,获得超越人世的机会。这种转变从物质世界到精神境界的升华,体现了追求卓越和超越的主题。

诗的后两句表达了龙在人间的功德已经完成,现在它将凡骨留在人世,返回仙宫。这种舍己为人的情怀,表达了龙作为神灵的崇高品质。整首诗通过龙的形象,融入了道家思想中的超脱和无欲的理念,以及佛教中的舍己利他的精神。同时,它也折射出宋代士人对追求高尚境界、超越尘世的向往和追求。

《龙洞》这首诗词在表达龙的形象时运用了生动的描写,通过对龙的行走状态的描绘,表达了士人对于追求升华和远离俗世的渴望。同时,它也传递了一种舍己为人的情怀和追求高尚境界的哲思。整首诗意深远,给人以思考和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却遗凡骨返仙宫”全诗拼音读音对照参考

lóng dòng
龙洞

ní pán zhé wò jiǔ qián zōng, yī dàn qīng yún dé lù tōng.
泥蟠蛰卧久潜踪,一旦青云得路通。
lì wù jì rén gōng yǐ le, què yí fán gǔ fǎn xiān gōng.
利物济人功已了,却遗凡骨返仙宫。

“却遗凡骨返仙宫”平仄韵脚

拼音:què yí fán gǔ fǎn xiān gōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却遗凡骨返仙宫”的相关诗句

“却遗凡骨返仙宫”的关联诗句

网友评论


* “却遗凡骨返仙宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却遗凡骨返仙宫”出自郑国辅的 《龙洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。