“一奏临朝莫避难”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一奏临朝莫避难”全诗
多少焦苗待霖雨,雨霖只在月旬间。
分类:
《送马扩诣行在》赵榛 翻译、赏析和诗意
《送马扩诣行在》是宋代赵榛的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
送马扩前往行在,
朝廷之中公正直言。
焦苗等待霖雨降,
雨霖只在月旬间。
诗意:
这首诗描绘了一个官员送别马扩前往行宫的场景。马扩是一个清廉正直的官员,他要去向皇帝陈述事务。诗人表达了对马扩的敬佩和祝福,并希望他能在皇帝面前坦诚直言,不避难行。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了对马扩的赞赏和祝福。首句“送马扩前往行在”,直接点明了诗人的写作意图,他要以送别的方式表达对马扩的支持和鼓励。接下来的两句“朝廷之中公正直言”表达了对马扩的评价,称赞他为一个公正直言的官员,具有清廉的品德。这种品德在当时的官场是非常珍贵的,因为许多官员往往会回避困难或妥协,而马扩不同,他愿意直面问题并陈述真相。
接下来的两句“焦苗等待霖雨降,雨霖只在月旬间”使用了比喻手法,将焦急等待雨水的农田比作焦苗,表示人们期待马扩能带来改善和解决问题的雨露。然而,诗中提到雨霖只在月旬间,意味着雨水并不总是及时而充足的,这也可以理解为马扩的能力和机会有限,他能在有限的时间内为朝廷带来改变。
整首诗以朴素的词句传递了对廉洁官员的赞赏和对其行动的期待,同时也反映了宋代社会对廉洁官员的向往。这首诗展示了赵榛对现实政治的关注和对清廉品质的崇尚,通过简洁而富有意义的描写,传递了作者对马扩的赞赏和对社会改善的期望。
“一奏临朝莫避难”全诗拼音读音对照参考
sòng mǎ kuò yì xíng zài
送马扩诣行在
qiǎn gōng zhí wǎng miàn tiān yán, yī zòu lín cháo mò bì nàn.
遣公直往面天颜,一奏临朝莫避难。
duō shǎo jiāo miáo dài lín yǔ, yǔ lín zhī zài yuè xún jiān.
多少焦苗待霖雨,雨霖只在月旬间。
“一奏临朝莫避难”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。