“上下长相随”的意思及全诗出处和翻译赏析
“上下长相随”全诗
圆影湛以光,遥望斗与箕。
何为天一方,长恨身不飞。
安得驾双翼,上下长相随。
分类:
《拟古》赵处澹 翻译、赏析和诗意
《拟古》是宋代赵处澹创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西北有高楼,
楼高夜何其。
圆影湛以光,
遥望斗与箕。
何为天一方,
长恨身不飞。
安得驾双翼,
上下长相随。
诗意:
这首诗表达了诗人对于自由飞翔的向往和对于现实局限的不满。诗中的西北高楼象征着现实世界的束缚和限制,诗人渴望自由自在地飞翔。他在夜晚仰望高楼的圆影,感叹自己无法像星宿斗和箕一样自由地穿行于天空。他忧愁地问天为什么只有一个方向,为什么他无法自由翱翔。诗人希望能够拥有双翼,自由地在天空中飞翔,与天空和星辰为伴。
赏析:
《拟古》这首诗词以简洁而凝练的语言表达了诗人对于自由的追求和对于现实的无奈。通过对高楼、夜晚和星辰的描绘,诗人将自己的内心感受转化为对自由飞翔的向往。诗中的西北高楼象征着封建社会的束缚和限制,诗人将自己的情感寄托于星辰和夜晚,表达了对自由的渴望和对现实的不满。诗人用简洁而凝练的词句,将复杂的情感表达得深刻而质朴。整首诗意境明快,言简意赅,给人以深深的思索和共鸣。
这首诗词向读者传递了一种对于自由和追求的思考,以及对于现实局限的不满。它通过描绘高楼、夜晚和星辰等意象,表达了诗人内心的情感和对于自由的向往。读者在阅读这首诗词时,可以感受到诗人的心境和情感,思考自由与现实的关系,以及人类对于追求自由的不懈努力。
“上下长相随”全诗拼音读音对照参考
nǐ gǔ
拟古
xī běi yǒu gāo lóu, lóu gāo yè hé qí.
西北有高楼,楼高夜何其。
yuán yǐng zhàn yǐ guāng, yáo wàng dòu yǔ jī.
圆影湛以光,遥望斗与箕。
hé wéi tiān yī fāng, cháng hèn shēn bù fēi.
何为天一方,长恨身不飞。
ān dé jià shuāng yì, shàng xià zhǎng xiàng suí.
安得驾双翼,上下长相随。
“上下长相随”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。