“能照清夜颦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“能照清夜颦”出自宋代赵崇鉘的《往体》,
诗句共5个字,诗句拼音为:néng zhào qīng yè pín,诗句平仄:平仄平仄平。
“能照清夜颦”全诗
《往体》
积雪久不解,下有希世珍。
志士緼袍间,苦心终不伸。
安得白日光,能照清夜颦。
志士緼袍间,苦心终不伸。
安得白日光,能照清夜颦。
分类:
《往体》赵崇鉘 翻译、赏析和诗意
《往体》是宋代赵崇鉘创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
积雪久不解,
下有希世珍。
志士緼袍间,
苦心终不伸。
安得白日光,
能照清夜颦。
诗意:
这首诗词表达了作者对自己的理想和努力的无奈和沮丧之情。作者把自己比作积雪,积雪已经很久了却不消融,意指他的理想和抱负长时间无法实现。而下面指的是稀世珍宝,暗示作者的理想和抱负是珍贵而难得的。志士緼袍间表示作者身穿粗布衣服,意味着他是一个有志向的人。然而,他的苦心努力最终却得不到回报,无法实现他的愿望。他希望能有白日的光芒照亮黑暗的夜晚,也就是希望能有人能够理解和赏识他的努力和抱负。
赏析:
《往体》表达了作者内心的挣扎和无奈。诗中使用了象征和隐喻的手法,通过积雪和希世珍宝来比喻作者的理想和抱负。这首诗词以简洁的语言表达了作者一直以来的努力和奋斗,但最终却无法实现自己的理想,感到沮丧和无奈。作者希望能够得到他人的理解和认可,希望能够得到属于自己的光芒。这首诗词通过抒发个人情感,反映了宋代士人的内心体验和社会处境,具有一定的时代背景和文化内涵。整体上,这首诗词给人一种忧郁和思考的氛围,表达了人们在追求理想和抱负的过程中所面临的困难和挫折,具有一定的启示意义。
“能照清夜颦”全诗拼音读音对照参考
wǎng tǐ
往体
jī xuě jiǔ bù jiě, xià yǒu xī shì zhēn.
积雪久不解,下有希世珍。
zhì shì yùn páo jiān, kǔ xīn zhōng bù shēn.
志士緼袍间,苦心终不伸。
ān dé bái rì guāng, néng zhào qīng yè pín.
安得白日光,能照清夜颦。
“能照清夜颦”平仄韵脚
拼音:néng zhào qīng yè pín
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“能照清夜颦”的相关诗句
“能照清夜颦”的关联诗句
网友评论
* “能照清夜颦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“能照清夜颦”出自赵崇鉘的 《往体》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。