“半髧婵娟垂两鸦”的意思及全诗出处和翻译赏析

半髧婵娟垂两鸦”出自宋代赵崇鉘的《壁间韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn dàn chán juān chuí liǎng yā,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“半髧婵娟垂两鸦”全诗

《壁间韵》
半髧婵娟垂两鸦,惊潮微隐宝簪斜。
客愁政自游丝乱,莫戴钗头百结花。

分类:

《壁间韵》赵崇鉘 翻译、赏析和诗意

《壁间韵》是一首宋代的诗词,作者是赵崇鉘。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
半髧婵娟垂两鸦,
惊潮微隐宝簪斜。
客愁政自游丝乱,
莫戴钗头百结花。

诗意:
这首诗以描绘壁间的景物为主题,通过描写细腻的形象和情感表达,表现出诗人内心的愁绪和无奈。诗中运用了对比和象征手法,以传达作者对客愁的思考和反思。

赏析:
这首诗以壁间景物为背景,通过描写其中的细节,展现出作者的情感和思绪。首句"半髧婵娟垂两鸦"描绘了壁间的帷幕上挂着的半拉髻子和婵娟的蝙蝠,显示出一种婉约的美感。第二句"惊潮微隐宝簪斜"通过隐喻的手法表达了作者内心的动荡和不安,宝簪斜的形象暗示着情绪的波动。

第三句"客愁政自游丝乱"表达了作者作为客人的忧愁,政自游丝乱则意味着内心的思绪纷乱无序。这句话也可以理解为作者对身世之苦的感慨和嘆息。最后一句"莫戴钗头百结花"是作者对自己的忠告和警示,意味着不要把自己束缚住,不要陷入无尽的纠缠和困扰之中。

整首诗通过细腻的描写和含蓄的情感表达,表现出了作者内心的愁绪和对客愁的思考。它给人一种深沉而优美的感觉,展示了宋代诗人的独特风格和情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半髧婵娟垂两鸦”全诗拼音读音对照参考

bì jiān yùn
壁间韵

bàn dàn chán juān chuí liǎng yā, jīng cháo wēi yǐn bǎo zān xié.
半髧婵娟垂两鸦,惊潮微隐宝簪斜。
kè chóu zhèng zì yóu sī luàn, mò dài chāi tóu bǎi jié huā.
客愁政自游丝乱,莫戴钗头百结花。

“半髧婵娟垂两鸦”平仄韵脚

拼音:bàn dàn chán juān chuí liǎng yā
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半髧婵娟垂两鸦”的相关诗句

“半髧婵娟垂两鸦”的关联诗句

网友评论


* “半髧婵娟垂两鸦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半髧婵娟垂两鸦”出自赵崇鉘的 《壁间韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。