“兰边招翡翠”的意思及全诗出处和翻译赏析

兰边招翡翠”出自宋代章采的《发兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lán biān zhāo fěi cuì,诗句平仄:平平平仄仄。

“兰边招翡翠”全诗

《发兴》
主静观心妙,耽奇发兴长。
兰边招翡翠,梧下待鸾凰。
天地东风绿,江湖西日黄。
灵修犹浩荡,谁与玩琼芳。

分类:

《发兴》章采 翻译、赏析和诗意

《发兴》是一首宋代的诗词,作者是章采。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
主静观心妙,耽奇发兴长。
兰边招翡翠,梧下待鸾凰。
天地东风绿,江湖西日黄。
灵修犹浩荡,谁与玩琼芳。

诗意:
这首诗词表达了作者对自然景色的欣赏和对灵感的追求。通过观察周围的美景,作者的内心得到了平静,从而激发出了无限的灵感和创作欲望。诗中描述了一系列美丽的景色,这些景色的对比和交织,凸显了自然的壮丽与多样性,也展示了作者对美的追求和向往。

赏析:
这首诗词以一种宏伟而开放的姿态展示了自然世界的壮丽景色。首句“主静观心妙,耽奇发兴长”,表达了作者通过静心观察自然,内心获得了宁静和奇妙的感受,进而激发了创作的灵感。接着,诗中描绘了兰花边上吸引翡翠的景象,以及梧桐树下等待凤凰的场景。这些描写通过对自然界中不同生物的描绘,突出了自然界的繁荣和多样性。

接下来的两句“天地东风绿,江湖西日黄”,通过对东方和西方的景色进行对比,展示了自然的广阔和多样性。东方的绿意和西方的黄昏阳光形成鲜明的对比,同时也呈现出了自然界的美丽和变幻。最后两句“灵修犹浩荡,谁与玩琼芳”,表达了作者对灵感和美的追求,希望能与他人一同分享这种美的体验。

总体而言,这首诗词通过对自然景色的描绘,以及对内心感受和创作灵感的表达,展示了作者对美的向往和追求,同时也传达了对自然界多样性和壮丽的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“兰边招翡翠”全诗拼音读音对照参考

fā xīng
发兴

zhǔ jìng guān xīn miào, dān qí fā xīng zhǎng.
主静观心妙,耽奇发兴长。
lán biān zhāo fěi cuì, wú xià dài luán huáng.
兰边招翡翠,梧下待鸾凰。
tiān dì dōng fēng lǜ, jiāng hú xī rì huáng.
天地东风绿,江湖西日黄。
líng xiū yóu hào dàng, shuí yǔ wán qióng fāng.
灵修犹浩荡,谁与玩琼芳。

“兰边招翡翠”平仄韵脚

拼音:lán biān zhāo fěi cuì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“兰边招翡翠”的相关诗句

“兰边招翡翠”的关联诗句

网友评论


* “兰边招翡翠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兰边招翡翠”出自章采的 《发兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。