“鼓吹萧条兮驾龙车”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鼓吹萧条兮驾龙车”全诗
仙容矫矫兮杂瑶珮,轻衣重重兮蒙绛纱。
云雨愁思兮望淮海,鼓吹萧条兮驾龙车。
世淫浊兮不可降,胡不来兮玉斧家。
分类:
作者简介(韦应物)
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
《萼绿华歌》韦应物 翻译、赏析和诗意
萼绿华歌
有一人兮升紫霞,
书名玉牒兮萼绿华。
仙容矫矫兮杂瑶珮,
轻衣重重兮蒙绛纱。
云雨愁思兮望淮海,
鼓吹萧条兮驾龙车。
世淫浊兮不可降,
胡不来兮玉斧家。
诗意:
这首诗描绘了一个神秘而高贵的人物,他升上了紫霞,拥有玉牒上书的荣耀和萼绿华。他仙态矫矫,装饰着璀璨的宝石珮子,身上轻飘飘的衣袍上覆盖着红丝绸纱。他思念着云雨,望着淮海,但随着混乱世界的鼓吹,他驾驶着龙车孤独而消沉。他不屑于沉沦于世俗的污浊,为何不来到我的家中,带着他的玉斧?
赏析:
这首诗以唐代韦应物的独特视角描绘了一个神秘而高贵的人物。诗中使用了大量的意象和隐喻,仙态矫矫、杂瑶珮、蒙绛纱等形容词和名词都为读者勾勒了一个华美而令人向往的形象。诗人通过描绘这个人物的神秘和高贵,传达了对美好事物的向往和对世俗的蔑视。整首诗用诗人婉转的语言表达了对美好事物的渴望,并以带有讽刺意味的结尾,凸显了世俗不值一提的平凡和粗俗。通过对比世俗与神秘的对立,诗人表达了对真实、高尚、纯净之美的追求。
“鼓吹萧条兮驾龙车”全诗拼音读音对照参考
è lǜ huá gē
萼绿华歌
yǒu yī rén xī shēng zǐ xiá, shū míng yù dié xī è lǜ huá.
有一人兮升紫霞,书名玉牒兮萼绿华。
xiān róng jiǎo jiǎo xī zá yáo pèi, qīng yī chóng chóng xī méng jiàng shā.
仙容矫矫兮杂瑶珮,轻衣重重兮蒙绛纱。
yún yǔ chóu sī xī wàng huái hǎi, gǔ chuī xiāo tiáo xī jià lóng chē.
云雨愁思兮望淮海,鼓吹萧条兮驾龙车。
shì yín zhuó xī bù kě jiàng, hú bù lái xī yù fǔ jiā.
世淫浊兮不可降,胡不来兮玉斧家。
“鼓吹萧条兮驾龙车”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。