“恩覃恺悌”的意思及全诗出处和翻译赏析

恩覃恺悌”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·五郊乐章·雍和》, 诗句共4个字,诗句拼音为:ēn tán kǎi tì,诗句平仄:平平仄仄。

“恩覃恺悌”全诗

《郊庙歌辞·五郊乐章·雍和》
大乐稀音,至诚简礼。
文物棣棣,声明济济。
六变有成,三登无体。
乃眷丰洁,恩覃恺悌

分类:

《郊庙歌辞·五郊乐章·雍和》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·五郊乐章·雍和》是唐代的一首诗词,作者佚名。这首诗词表达了对郊庙祭祀的赞美和祝福。

诗词的中文译文:

大乐稀音,至诚简礼。
音乐的声音隆重而稀少,祭祀的仪式简朴而真诚。
文物棣棣,声明济济。
文物陈列整齐华美,礼品丰富庄重。
六变有成,三登无体。
六变指乐器的六种变奏,表达出完美的和谐;三登指乐章的三个部分,没有任何不和谐的地方。
乃眷丰洁,恩覃恺悌。
神灵眷顾着丰盛的祭品,恩德滋润着和谐友爱的关系。

诗意和赏析:
《郊庙歌辞·五郊乐章·雍和》这首诗词描绘了一幅郊庙祭祀的盛况。作者通过简洁而富有力量的语言,表达了对祭祀仪式的敬意和祝福。诗中使用了一系列修辞手法,如反复、对仗和排比等,使整首诗词富有韵律感和节奏感。

诗词以大乐和至诚为开篇,强调了祭祀的庄重和虔诚。接着描述了郊庙中文物陈列的华美和祭品的丰盛,展现了祭祀活动的隆重和庄严。诗词中提到的六变和三登,指的是音乐中的变奏和乐章的不同部分,表达了整个祭祀过程的和谐和完美。最后,作者以眷顾、恩德和和谐友爱来结束整首诗词,表达了神灵对祭祀的眷顾和人们之间和睦相处的美好愿景。

这首诗词通过对郊庙祭祀的描绘,展示了古代文化中对神灵崇拜和人际关系和谐的重视。它以简练的词语和丰富的意象,抒发了作者对祭祀仪式的敬畏和对社会和谐的向往,给人以庄严而神圣的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恩覃恺悌”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí wǔ jiāo yuè zhāng yōng hé
郊庙歌辞·五郊乐章·雍和

dà lè xī yīn, zhì chéng jiǎn lǐ.
大乐稀音,至诚简礼。
wén wù dì dì, shēng míng jì jì.
文物棣棣,声明济济。
liù biàn yǒu chéng, sān dēng wú tǐ.
六变有成,三登无体。
nǎi juàn fēng jié, ēn tán kǎi tì.
乃眷丰洁,恩覃恺悌。

“恩覃恺悌”平仄韵脚

拼音:ēn tán kǎi tì
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠  (仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恩覃恺悌”的相关诗句

“恩覃恺悌”的关联诗句

网友评论

* “恩覃恺悌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恩覃恺悌”出自佚名的 《郊庙歌辞·五郊乐章·雍和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。