“真人隐壁君休问”的意思及全诗出处和翻译赏析

真人隐壁君休问”出自宋代张大直的《题莲华西洞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēn rén yǐn bì jūn xiū wèn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“真人隐壁君休问”全诗

《题莲华西洞》
岩洞嵌空路险巇,神仙窟宅故应奇。
涌云巧作莲幢仰,滴乳翻成石笋垂。
琼树千年生异果,玉田四季产灵芝。
真人隐壁君休问,驾鹤骖鸾自有时。

分类:

《题莲华西洞》张大直 翻译、赏析和诗意

《题莲华西洞》

岩洞嵌空路险巇,
神仙窟宅故应奇。
涌云巧作莲幢仰,
滴乳翻成石笋垂。
琼树千年生异果,
玉田四季产灵芝。
真人隐壁君休问,
驾鹤骖鸾自有时。

中文译文:
洞穴嵌在险峻的山路中,
神仙的洞府必然非凡。
浓云巧妙地堆砌出莲花形状的洞,垂下的水滴化作石笋。
奇异的果实长在千年的琼树上,
仙丹和灵芝是四季不断的结出。
真正的仙人隐居在壁障之后,君勿多问,
他们驾驭着仙鹤和伴之鸾凤,会有他们的时机。

诗意和赏析:
这首诗描述了一个神奇的洞府,里面居住着仙人。诗人通过描绘洞府奇特的景观和仙人的隐居生活,表达了对仙界的向往和敬佩之情。

洞府被形容为“岩洞嵌空路险巇”,形容其地理位置的险峻。洞府中的景观也是非常神奇,用“涌云巧作莲幢仰,滴乳翻成石笋垂”形容洞顶上的云雾和水滴,美丽而奇异。

诗中提到的琼树结出异果,玉田四季多灵芝,表达了洞府里生长的植物异乎寻常的灵性和珍贵。

最后两句写真正的仙人隐居在山壁之后,他们有自己的时机。这里表达了诗人对仙人的敬佩,也暗示了成仙需要特定的环境和时机。

整首诗通过描绘奇特的景观和仙人的隐居生活,展示了人们对于仙界的向往与景仰之情,传达了对于神秘和美丽的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“真人隐壁君休问”全诗拼音读音对照参考

tí lián huá xī dòng
题莲华西洞

yán dòng qiàn kōng lù xiǎn xī, shén xiān kū zhái gù yīng qí.
岩洞嵌空路险巇,神仙窟宅故应奇。
yǒng yún qiǎo zuò lián chuáng yǎng, dī rǔ fān chéng shí sǔn chuí.
涌云巧作莲幢仰,滴乳翻成石笋垂。
qióng shù qiān nián shēng yì guǒ, yù tián sì jì chǎn líng zhī.
琼树千年生异果,玉田四季产灵芝。
zhēn rén yǐn bì jūn xiū wèn, jià hè cān luán zì yǒu shí.
真人隐壁君休问,驾鹤骖鸾自有时。

“真人隐壁君休问”平仄韵脚

拼音:zhēn rén yǐn bì jūn xiū wèn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“真人隐壁君休问”的相关诗句

“真人隐壁君休问”的关联诗句

网友评论


* “真人隐壁君休问”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“真人隐壁君休问”出自张大直的 《题莲华西洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。