“覆阁晓逾妍”的意思及全诗出处和翻译赏析

覆阁晓逾妍”出自唐代韦应物的《雪中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fù gé xiǎo yú yán,诗句平仄:仄平仄平平。

“覆阁晓逾妍”全诗

《雪中》
空堂岁已晏,密室独安眠。
压筱夜偏积,覆阁晓逾妍
连山暗古郡,惊风散一川。
此时骑马出,忽省京华年。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《雪中》韦应物 翻译、赏析和诗意

《雪中》

空堂岁已晏,
密室独安眠。
压筱夜偏积,
覆阁晓逾妍。
连山暗古郡,
惊风散一川。
此时骑马出,
忽省京华年。

中文译文:
空房岁月已晚,
密室中独自安眠。
压罩的雪在夜里堆积,
覆盖的阁楼在黎明时分更加美丽。
连绵的山脉隐藏了古代的郡县,
惊起的风雪迅速扩散成河流。
此时骑马出行,
忽然意识到时光已逝去。

诗意和赏析:
这首诗通过雪中的景象展现了岁月的流转和时光的逝去。作者在空荡的房间里独自安眠,感叹岁月已晚。雪夜中的雪花堆积在竹篱上,使得阁楼在黎明时分显得更加美丽动人。山脉和古代的郡县都被雪所覆盖,寂静中透露出古老的底蕴。风雪的惊扰使得河流一片混乱。在这个时刻,作者骑马出行,突然意识到时光已逝去,京华年华已经不再。

这首诗描绘了雪中的景象,抓住了雪夜的静谧、寂寥和美丽。通过雪景的变幻,表达了作者对光阴无常的感慨和对时光逝去的警示。

整首诗以简洁的语言,把握了节奏和意境,展示了唐代诗歌的特点和韦应物独特的才华。同时,通过对自然景象的描绘,借以表达人生哲理,使得这首诗具有深远的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“覆阁晓逾妍”全诗拼音读音对照参考

xuě zhōng
雪中

kōng táng suì yǐ yàn, mì shì dú ān mián.
空堂岁已晏,密室独安眠。
yā xiǎo yè piān jī, fù gé xiǎo yú yán.
压筱夜偏积,覆阁晓逾妍。
lián shān àn gǔ jùn, jīng fēng sàn yī chuān.
连山暗古郡,惊风散一川。
cǐ shí qí mǎ chū, hū shěng jīng huá nián.
此时骑马出,忽省京华年。

“覆阁晓逾妍”平仄韵脚

拼音:fù gé xiǎo yú yán
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“覆阁晓逾妍”的相关诗句

“覆阁晓逾妍”的关联诗句

网友评论

* “覆阁晓逾妍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“覆阁晓逾妍”出自韦应物的 《雪中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。