“烽烟岁岁满江干”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烽烟岁岁满江干”出自宋代曾极的《大江》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēng yān suì suì mǎn jiāng gān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“烽烟岁岁满江干”全诗
《大江》
烽烟岁岁满江干,将师诛求盍少宽。
未得三军如挟纩,凭谁数处护风寒。
未得三军如挟纩,凭谁数处护风寒。
分类:
《大江》曾极 翻译、赏析和诗意
《大江》
烽烟岁岁满江干,
将师诛求盍少宽。
未得三军如挟纩,
凭谁数处护风寒。
诗意:
此诗描绘了一个动荡而战争频繁的时代,烽烟弥漫于整个大江流域。作者表达了自己对于战乱的痛感,以及对统治者对待民众苛刻的不满和愤怒之情。作者希望得到一位仁慈宽恕的将领,来保卫三军和江干地区。
赏析:
本诗字句简洁,意境独特,通过烽火和烟尘的描绘,打开了整首诗的氛围。诗中的“烽烟岁岁满江干”,表达了战争的频繁和长久存在的状态,江干被战争笼罩。而“将师诛求盍少宽”,则是对于统治者对待将领的苛刻和不宽容表示的愤怒。接着,“未得三军如挟纩”,表明没有拥有像细丝一样坚固的三军,没有谁能够保护江干地区。最后一句“凭谁数处护风寒”,反映了普通百姓对于合适的统治者的期盼。
总体而言,这首诗描绘了战争时代的苦难和人民对和平和稳定的渴望,既流露出对战争的厌恶,也表达了对于温暖宽容统治者的希望。这种呼吁和思考在宋代这个动荡的时期具有深刻的现实意义。
“烽烟岁岁满江干”全诗拼音读音对照参考
dà jiāng
大江
fēng yān suì suì mǎn jiāng gān, jiāng shī zhū qiú hé shǎo kuān.
烽烟岁岁满江干,将师诛求盍少宽。
wèi dé sān jūn rú xié kuàng, píng shuí shù chù hù fēng hán.
未得三军如挟纩,凭谁数处护风寒。
“烽烟岁岁满江干”平仄韵脚
拼音:fēng yān suì suì mǎn jiāng gān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“烽烟岁岁满江干”的相关诗句
“烽烟岁岁满江干”的关联诗句
网友评论
* “烽烟岁岁满江干”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烽烟岁岁满江干”出自曾极的 《大江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。