“风雨旃檀阁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风雨旃檀阁”出自宋代云盘山人的《晚宿灵岩》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fēng yǔ zhān tán gé,诗句平仄:平仄平平平。
“风雨旃檀阁”全诗
《晚宿灵岩》
风雨旃檀阁,烟霞钟鼓声。
定僧今不作,空谷尚传灯。
定僧今不作,空谷尚传灯。
分类:
《晚宿灵岩》云盘山人 翻译、赏析和诗意
晚宿灵岩
风雨旃檀阁,烟霞钟鼓声。
定僧今不作,空谷尚传灯。
中文译文:
晚上住宿在灵岩,
阁中风雨交加,
烟霞之间传来钟鼓的声音。
定居的僧人现在已不再写作,
而空谷中仍然传承着佛法的灯光。
诗意和赏析:
这首诗以灵岩为背景,描绘了一个寺庙的景象。风雨交加的天气增添了阁楼的神秘感,烟霞之间传来的钟鼓声更增添了一份庄严与宁静。
诗的后两句则表达了作者对僧人的思考。他指出,现在的僧人已不再写作,意味着他们没有继承前人的文化传统。然而,虽然僧人的作品消失了,但佛法仍然在空谷中传承,灯火依旧闪耀。
整体上,这首诗抓住了灵岩的自然景色和佛教的精神内涵,表达了对佛教文化传承的关注和思索。同时,通过寺庙的描绘,也展示了宋代文人对修身养性、追求心灵寄托的追求。
“风雨旃檀阁”全诗拼音读音对照参考
wǎn sù líng yán
晚宿灵岩
fēng yǔ zhān tán gé, yān xiá zhōng gǔ shēng.
风雨旃檀阁,烟霞钟鼓声。
dìng sēng jīn bù zuò, kōng gǔ shàng chuán dēng.
定僧今不作,空谷尚传灯。
“风雨旃檀阁”平仄韵脚
拼音:fēng yǔ zhān tán gé
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“风雨旃檀阁”的相关诗句
“风雨旃檀阁”的关联诗句
网友评论
* “风雨旃檀阁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风雨旃檀阁”出自云盘山人的 《晚宿灵岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。