“瑞日曈曨散晓红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瑞日曈曨散晓红”出自宋代杨皇后的《宫词》,
诗句共7个字,诗句拼音为:ruì rì tóng lóng sàn xiǎo hóng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“瑞日曈曨散晓红”全诗
《宫词》
瑞日曈曨散晓红,乾元万国佩丁东。
紫宸北使班才退,百辟同趋德寿宫。
紫宸北使班才退,百辟同趋德寿宫。
分类:
《宫词》杨皇后 翻译、赏析和诗意
诗词《宫词》是宋代杨皇后创作的作品。下面是该诗的中文译文:
瑞日曈曨散晓红,
迎接出使的万国使节。
紫宸北使才刚罢职,
百官齐来进贺圣寿宫。
诗意:
这首诗描绘了一幅宫廷喜庆的景象。阳光明媚,炫耀着朝阳的红光,迎接着出使的万国使节。紫宸北使刚刚结束了职务,百官纷纷前来祝贺皇帝的寿辰,共同庆祝吉祥长寿。
赏析:
这首诗以明朗的笔触,描绘了一幅繁华喜庆的宫廷画面。首句“瑞日曈曨散晓红”形容了阳光的明亮和美丽。接着,“乾元万国佩丁东”描绘了万国使节齐聚宫廷,以表达国家的安宁和国力的强盛。紫宸北使刚退职,百官齐聚德寿宫,展现了皇帝的威望和统治下的统一与稳定。
这首诗体现了杨皇后对于国家的繁荣、和谐和吉祥的美好祝愿。她以生动的描绘,展示了宋朝的宫廷繁荣与盛景,突显了皇帝的威仪和统治力。整首诗气势恢宏,表达了皇后对朝廷和国家的期望和祝福。同时,这首诗构思精巧,词语优美,富有节奏感,给人以美的享受。
总之,这首诗描绘了一个充满庄严富丽的宫廷场景,显示了作者对于国家繁荣和吉祥的美好愿景,展现了她对于皇帝统治的赞美和支持,堪称一首承载着美好愿景和祝福的宫廷诗篇。
“瑞日曈曨散晓红”全诗拼音读音对照参考
gōng cí
宫词
ruì rì tóng lóng sàn xiǎo hóng, qián yuán wàn guó pèi dīng dōng.
瑞日曈曨散晓红,乾元万国佩丁东。
zǐ chén běi shǐ bān cái tuì, bǎi pì tóng qū dé shòu gōng.
紫宸北使班才退,百辟同趋德寿宫。
“瑞日曈曨散晓红”平仄韵脚
拼音:ruì rì tóng lóng sàn xiǎo hóng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“瑞日曈曨散晓红”的相关诗句
“瑞日曈曨散晓红”的关联诗句
网友评论
* “瑞日曈曨散晓红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瑞日曈曨散晓红”出自杨皇后的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。