“既昭格止”的意思及全诗出处和翻译赏析
“既昭格止”出自宋代学士院的《绍兴二十八年祀圜丘》,
诗句共4个字,诗句拼音为:jì zhāo gé zhǐ,诗句平仄:仄平平仄。
“既昭格止”全诗
《绍兴二十八年祀圜丘》
泰元尊临,富媪繁祉。
于皇祖宗,既昭格止。
奏舞象功,灵其有喜。
永言孝思,尽善尽美。
于皇祖宗,既昭格止。
奏舞象功,灵其有喜。
永言孝思,尽善尽美。
分类:
《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 翻译、赏析和诗意
中文译文:《绍兴二十八年祭圜丘》
泰元尊临,富媪繁祉。
天地之间,皇祖宗德昭著清白。
表演舞蹈、献上祭品,显示灵性的喜悦。
永远铭记对尊敬家长的孝思,
尽心尽力地做到善良和美德。
诗意:这首诗是写宋代二十八年绍兴时期,皇帝(泰元尊临)主持祭圜丘仪式的场景。这个仪式是为了祭祀皇祖宗,并表达对他们的尊敬和怀念之情。诗中通过描绘繁华的景象、喜庆的气氛和员外的表演,展现了仪式的盛大和庄严。最后强调了对家长的孝思以及做到善良和美德的重要性。
赏析:这首诗把皇帝主持祭圜丘仪式的场景描绘得细致入微,并通过简练的文字给读者留下了深刻的印象。诗人运用了丰富的修辞手法以及具有韵律感的语言,使整首诗表达了对祖先的敬仰和怀念之情,以及对家庭和个人品德的重视。通过这首诗,我们可以感受到宋代的庄重和宏伟,也反映了当时的社会风貌和人们对传统价值观的追求。
“既昭格止”全诗拼音读音对照参考
shào xīng èr shí bā nián sì yuán qiū
绍兴二十八年祀圜丘
tài yuán zūn lín, fù ǎo fán zhǐ.
泰元尊临,富媪繁祉。
yú huáng zǔ zōng, jì zhāo gé zhǐ.
于皇祖宗,既昭格止。
zòu wǔ xiàng gōng, líng qí yǒu xǐ.
奏舞象功,灵其有喜。
yǒng yán xiào sī, jìn shàn jìn měi.
永言孝思,尽善尽美。
“既昭格止”平仄韵脚
拼音:jì zhāo gé zhǐ
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“既昭格止”的相关诗句
“既昭格止”的关联诗句
网友评论
* “既昭格止”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“既昭格止”出自学士院的 《绍兴二十八年祀圜丘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。