“只恨田家岁薄收”的意思及全诗出处和翻译赏析

只恨田家岁薄收”出自宋代徐橘隐的《牵牛花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ hèn tián jiā suì báo shōu,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“只恨田家岁薄收”全诗

《牵牛花》
红蓼黄花取次秋,篱芭处处碧牵牛。
风烟入眼俱成趣,只恨田家岁薄收

分类:

《牵牛花》徐橘隐 翻译、赏析和诗意

牵牛花

红蓼黄花取次秋,
篱芭处处碧牵牛。
风烟入眼俱成趣,
只恨田家岁薄收。

中文译文:

秋天来临,红蓼与黄花交替绽放,
篱笆上到处都是碧绿的牵牛花。
风烟被吹进眼里,景色别有一番乐趣,
只是感到遗憾,农家的庄稼因年收不足而凋零。

诗意和赏析:

《牵牛花》是徐橘隐创作于宋代的一首诗词。诗描绘了秋天时红蓼与黄花相互交替绽放的美景,并以篱笆上的牵牛花为景点。诗人通过描绘秋天的景色,使人们感受到了红蓼与黄花的美丽。风和烟雾从远处吹来,形成了一种特殊的景致,给人带来了愉悦和享受。然而,诗的最后两句表达了诗人对农家年收不足的遗憾和无奈。

这首诗词以简洁而生动的语言,生动地描绘了秋天的景色,并通过富有感情的表达,表达了对农家困境的关切。整首诗以自然景色为背景,展现了诗人对大自然美景和人们生活的思考,同时也展现了对社会问题的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只恨田家岁薄收”全诗拼音读音对照参考

qiān niú huā
牵牛花

hóng liǎo huáng huā qǔ cì qiū, lí bā chǔ chù bì qiān niú.
红蓼黄花取次秋,篱芭处处碧牵牛。
fēng yān rù yǎn jù chéng qù, zhǐ hèn tián jiā suì báo shōu.
风烟入眼俱成趣,只恨田家岁薄收。

“只恨田家岁薄收”平仄韵脚

拼音:zhǐ hèn tián jiā suì báo shōu
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只恨田家岁薄收”的相关诗句

“只恨田家岁薄收”的关联诗句

网友评论


* “只恨田家岁薄收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只恨田家岁薄收”出自徐橘隐的 《牵牛花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。