“寒江濯文思”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒江濯文思”出自宋代吴龙翰的《哭秋崖先生》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hán jiāng zhuó wén sī,诗句平仄:平平平平平。

“寒江濯文思”全诗

《哭秋崖先生》
欧苏唤不起,文印属秋崖。
大雅非常调,正音不顾俳。
寒江濯文思,明月镂吟怀。
传业有杨晏,遗书塚墓埋。

分类:

《哭秋崖先生》吴龙翰 翻译、赏析和诗意

《哭秋崖先生》是宋代吴龙翰创作的一首诗。该诗描述了对已故的秋崖先生的悼念之情,表达了诗人对秋崖先生的崇敬和思念之情。

中文译文:
秋崖先生,您已经离去,
遗留下的只有欧苏的召唤和文印,
您倡导的大雅思想,是如此庄重和高尚,
无视俗世的杂音,才是秋崖先生的真正风范。
在凛冽的江水中,洗涤文思的阴霾,
在明亮的月光下,铭刻着吟咏的怀念。
遗传业绩的人如杨晏,
留下的是他的著作和墓穴。

诗意:
《哭秋崖先生》通过对已故的秋崖先生表达悼念之情,塑造了秋崖先生的高尚品格和追求,以及他对大雅文化的倡导。诗人通过描绘寒江和明月,表达了自己对秋崖先生思想的追随和对其理念的怀念。

赏析:
这首诗词主要表达了对秋崖先生的敬仰之情和对其遗留的思想的怀念。秋崖先生被赞颂为传递大雅文化的人,他的思想庄严而高尚,超脱世俗的琐事。诗人通过对江水和月光的描绘,表达了对秋崖先生崇高追求的共鸣,并将其视为自己的榜样。诗词中的杨晏被称为传承秋崖先生事业的人,他的著作和墓穴成为了他留下的永恒遗产。

整体而言,这首诗词表达了诗人对秋崖先生的虔诚敬仰和怀念之情,同时也借此承袭了秋崖先生追求大雅、超越俗世的思想。通过描绘寒江、明月和杨晏,诗人将自己的感情与对秋崖先生的赞美相结合,传递出崇高追求和传承精神的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒江濯文思”全诗拼音读音对照参考

kū qiū yá xiān shēng
哭秋崖先生

ōu sū huàn bù qǐ, wén yìn shǔ qiū yá.
欧苏唤不起,文印属秋崖。
dà yá fēi cháng diào, zhèng yīn bù gù pái.
大雅非常调,正音不顾俳。
hán jiāng zhuó wén sī, míng yuè lòu yín huái.
寒江濯文思,明月镂吟怀。
chuán yè yǒu yáng yàn, yí shū zhǒng mù mái.
传业有杨晏,遗书塚墓埋。

“寒江濯文思”平仄韵脚

拼音:hán jiāng zhuó wén sī
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒江濯文思”的相关诗句

“寒江濯文思”的关联诗句

网友评论


* “寒江濯文思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒江濯文思”出自吴龙翰的 《哭秋崖先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。