“百岁作痴空润屋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百岁作痴空润屋”全诗
君家胜味渠不知,掉头归来北窗读。
插架整整三万笺,谁何有书真不然。
是中文字到蝌蚪,补亡应得内庚篇。
异锦千囊更妙限,中有玉奁藏小草。
不烦脱帽苦挥毫,漫说惊蛇杂飞岛。
摩挲鼎彝自笑语,碧晕堆花久瘞土。
悬知百好堕儿戏,此物一出吞万古。
客来错恶初不解,把玩殷勤定为怪。
我知此老极不浅,规模正欲超三代。
分类:
《祠古堂诗》吴可 翻译、赏析和诗意
《祠古堂诗》是一首宋代的诗词,作者是吴可。该诗通过描写祠堂里的金玉和古书,抒发了诗人对家族传统和文化的珍视与继承。
诗中描述了祠堂金玉闪烁,但年迈的诗人却感到这些金玉的价值空虚,十分无足轻重。他指出,尽管君家珍宝美味,但他却不以为意,回到家中却更愿意闭目阅读北窗下的古书。诗人提到自己整理的三万卷书,但其中并没有什么珍贵之物。他认为,在当今社会,文字变得如同蝌蚪一般,与古代的书写相比,失去了真正的内涵。诗人希望能够填补这些空缺,传承前人的智慧和哲理。
诗人接着描述了祠堂中的异彩纷呈的锦囊,其中竟然隐藏着一只玉奁和一棵小草。这样的奇异之物让人觉得非常珍贵。诗人表示,他并不需要花费太多的心思去创作,只要放松自己,想说到什么就说到什么。即便诗词的内容惊动了蛇,扰乱了蜂飞的花岛,他也无所畏惧。他自嘲地说,摩挲着古代的鼎彝时,笑话自己,而碧晕被花堆埋葬在土中已经很久。诗人认识到,他所写的百好之物只是儿戏,但是这件作品一经问世,就能永葬万世。
最后,来访的客人对这首诗词感到困惑,称赞诗人的才华。诗人深知,这位来访者并不了解自己的苦心,但他并不在意。他明白这位客人尚未领悟自己的意图,他的目标是超越前人,创造出一种新的诗词风格,以超越这三代。
这首诗以诗人对家族传统和文化的传承与珍视为主题,通过描写祠堂中的金玉和古书来阐述。诗中还探讨了诗人对文化的衰落以及自己创作的目标和期望。整首诗以自嘲和自省的口吻,表达了诗人对文化遗产的尊重和对自身才华的追求。
“百岁作痴空润屋”全诗拼音读音对照参考
cí gǔ táng shī
祠古堂诗
qún ér zhǐ jiě cí jīn yù, bǎi suì zuò chī kōng rùn wū.
群儿只解祠金玉,百岁作痴空润屋。
jūn jiā shèng wèi qú bù zhī, diào tóu guī lái běi chuāng dú.
君家胜味渠不知,掉头归来北窗读。
chā jià zhěng zhěng sān wàn jiān, shuí hé yǒu shū zhēn bù rán.
插架整整三万笺,谁何有书真不然。
shì zhōng wén zì dào kē dǒu, bǔ wáng yīng de nèi gēng piān.
是中文字到蝌蚪,补亡应得内庚篇。
yì jǐn qiān náng gèng miào xiàn, zhōng yǒu yù lián cáng xiǎo cǎo.
异锦千囊更妙限,中有玉奁藏小草。
bù fán tuō mào kǔ huī háo, màn shuō jīng shé zá fēi dǎo.
不烦脱帽苦挥毫,漫说惊蛇杂飞岛。
mā sā dǐng yí zì xiào yǔ, bì yūn duī huā jiǔ yì tǔ.
摩挲鼎彝自笑语,碧晕堆花久瘞土。
xuán zhī bǎi hǎo duò ér xì, cǐ wù yī chū tūn wàn gǔ.
悬知百好堕儿戏,此物一出吞万古。
kè lái cuò è chū bù jiě, bǎ wán yīn qín dìng wèi guài.
客来错恶初不解,把玩殷勤定为怪。
wǒ zhī cǐ lǎo jí bù qiǎn, guī mó zhèng yù chāo sān dài.
我知此老极不浅,规模正欲超三代。
“百岁作痴空润屋”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。