“勗哉追古人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“勗哉追古人”出自宋代翁森的《柬陈南园》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xù zāi zhuī gǔ rén,诗句平仄:仄平平仄平。
“勗哉追古人”全诗
《柬陈南园》
自昔贤哲士,遭运每多屯。
世途自屈曲,难揉胸轮囷。
终夜起太息,所忧非贱贫。
相望各努力,勗哉追古人。
世途自屈曲,难揉胸轮囷。
终夜起太息,所忧非贱贫。
相望各努力,勗哉追古人。
分类:
《柬陈南园》翁森 翻译、赏析和诗意
诗词《柬陈南园》是宋代翁森的作品。以下是该诗的中文译文:
自古以来,贤哲之人常常遭受命运的困扰。
处在世途之中,时常屈节曲躬,
难以舒展胸怀,感到困顿不堪。
整夜起身,不禁长叹一声,
所忧非贫穷卑微。
互相仰望,各自努力,
多么令人振奋啊,追随古人的志向。
该诗将作者的感慨和思考融入其中,具有以下几点诗意:
1. 表达了对于命运的不屈服:诗中提到了贤哲遭受命运困扰,而作者则表示不愿被局限在命运安排之中,倡导人们应该努力拓展生活的可能性,摆脱困境。
2. 强调了对于个人价值的思考:诗句“世途自屈曲,难揉胸轮囷”揭示了儒家思想中对于个人尊严和自由的追求。作者认为,即使在逆境中,人们也应该努力争取自己的价值和尊严。
3. 表达了对古人的向往和学习:末句“勖哉追古人”表达了作者希望人们能够学习古人智慧和品德的期望。通过学习古人的经验和思想,可以在现实生活中更好地应对困难和挫折。
整首诗以简练而深沉的语言,表达了作者对于现实境遇的思考和回应,强调了个人的价值和尊严,并鼓励人们追求智慧和品德的追求。这些特点使得这首诗成为了一首具有积极向上意义的作品。
“勗哉追古人”全诗拼音读音对照参考
jiǎn chén nán yuán
柬陈南园
zì xī xián zhé shì, zāo yùn měi duō tún.
自昔贤哲士,遭运每多屯。
shì tú zì qū qǔ, nán róu xiōng lún qūn.
世途自屈曲,难揉胸轮囷。
zhōng yè qǐ tài xī, suǒ yōu fēi jiàn pín.
终夜起太息,所忧非贱贫。
xiāng wàng gè nǔ lì, xù zāi zhuī gǔ rén.
相望各努力,勗哉追古人。
“勗哉追古人”平仄韵脚
拼音:xù zāi zhuī gǔ rén
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“勗哉追古人”的相关诗句
“勗哉追古人”的关联诗句
网友评论
* “勗哉追古人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勗哉追古人”出自翁森的 《柬陈南园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。