“又如重华坐舜皋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“又如重华坐舜皋”全诗
有客五弦弹太古,扫空恩怨不儿女。
污樽抔饮击土鼓,如与羲轩相对语。
又如重华坐舜皋,万物长养不苦窳。
闻君澹然太古音,感君悠悠太古心。
古心古音谁能识,应向松涛处处寻。
分类:
《黄山听琴》文天祐 翻译、赏析和诗意
诗词《黄山听琴》是宋代文天祐的作品。原文表达了作者岁晏抱着琴入室,烧着槠木柴听风雨的景象。有一位客人弹奏着古琴,似乎在演奏太古的乐曲,带来了一种扫清尘世恩怨的感觉,超越了亲情和血缘的束缚。在这样的氛围下,作者也抚琴畅饮,犹如与羲轩(即黄帝)相对交谈一样亲切。又好比重华(即舜帝)坐在舜皋山上,万物都能得到充分的生长和滋养,没有病苦和凋零的苦恼。作者感叹,听到了君子澹然淡定的太古音,感受到了君子深沉悠远的太古心灵。然而,这样古老的心灵和音乐有多少人能够理解呢?只有向松涛的处处去寻找,或许能够领悟。
中文译文:
岁晏抱琴入室处,
榾柮烧残听风雨。
有客五弦弹太古,
扫空恩怨不儿女。
污樽抔饮击土鼓,
如与羲轩相对语。
又如重华坐舜皋,
万物长养不苦窳。
闻君澹然太古音,
感君悠悠太古心。
古心古音谁能识,
应向松涛处处寻。
诗意和赏析:
这首诗词以琴、音乐和山水为主题,表达了对太古音乐和太古心灵的向往和渴望。作者通过描绘自己抱着琴听雨的场景,与一位客人夜会弹奏古琴,将诗人带入了一种超越尘世、超越亲情和血缘的境界。这样的音乐似乎扫清了人们之间的争斗和纷争,把人们与羲轩和重华这两位传说中的帝王联系在一起。在这样的音乐和境界下,作者感叹君子澹然太古音的深远和悠扬,感受到君子的太古心灵。然而,这样的心灵和音乐有多少人能够理解呢?只有向松涛的处处去寻找,才可能找到答案。整首诗以古典的艺术表现形式,营造出一种幽远而清新的意境,诗人通过琴音和山水的相互映衬,表达了对古老音乐和心灵的向往和敬仰。
“又如重华坐舜皋”全诗拼音读音对照参考
huáng shān tīng qín
黄山听琴
suì yàn bào qín rù shì chù, gǔ duò shāo cán tīng fēng yǔ.
岁晏抱琴入室处,榾柮烧残听风雨。
yǒu kè wǔ xián dàn tài gǔ, sǎo kōng ēn yuàn bù ér nǚ.
有客五弦弹太古,扫空恩怨不儿女。
wū zūn póu yǐn jī tǔ gǔ, rú yǔ xī xuān xiāng duì yǔ.
污樽抔饮击土鼓,如与羲轩相对语。
yòu rú zhòng huá zuò shùn gāo, wàn wù zhǎng yǎng bù kǔ yǔ.
又如重华坐舜皋,万物长养不苦窳。
wén jūn dàn rán tài gǔ yīn, gǎn jūn yōu yōu tài gǔ xīn.
闻君澹然太古音,感君悠悠太古心。
gǔ xīn gǔ yīn shuí néng shí, yīng xiàng sōng tāo chǔ chù xún.
古心古音谁能识,应向松涛处处寻。
“又如重华坐舜皋”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。