“秋杀春生天道尔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋杀春生天道尔”出自宋代王阮的《送晦翁十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiū shā chūn shēng tiān dào ěr,诗句平仄:平平平平平仄仄。
“秋杀春生天道尔”全诗
《送晦翁十首》
灵台一似大圆镜,妍丑自分吾不知。
秋杀春生天道尔,先生喜怒一何私。
秋杀春生天道尔,先生喜怒一何私。
分类:
《送晦翁十首》王阮 翻译、赏析和诗意
《送晦翁十首》这首诗词是宋代王阮创作的。该诗将一位名叫晦翁的人物作为送别对象,表达了对晦翁的思念和祝福之情。
译文:
灵台一似大圆镜,妍丑自分吾不知。
秋杀春生天道尔,先生喜怒一何私。
诗意:
整首诗描绘了一种感慨之情,以及对晦翁的惋惜与祝愿。首句中的“灵台一似大圆镜”可以理解为晦翁的精神世界宛如一个巨大的镜子,可以清晰地反映出自身的妍丑得失。但作者却说“妍丑自分吾不知”,意味着作者无法判断晦翁的美丑,不知道他的得失。
接下来的两句“秋杀春生天道尔,先生喜怒一何私”中,表达了对晦翁生死起伏的深切关注。诗人认为,生命像秋天般残酷,不断夺去春天的存在,而先生却将喜怒藏于心底,不外露。这种私密的掩藏,也许让晦翁的内心世界更加丰富。
赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言,表达了对被送别者的关切与敬意。通过描述晦翁的内心世界和生死状态,诗人体现了对晦翁独特个性的赞叹和对他人生轨迹的思考。整首诗意境清新,情感真挚,给人以思索和启迪。诗人对晦翁的祝福,表达了独立与真实内心的尊重与崇敬。
“秋杀春生天道尔”全诗拼音读音对照参考
sòng huì wēng shí shǒu
送晦翁十首
líng tái yī sì dà yuán jìng, yán chǒu zì fēn wú bù zhī.
灵台一似大圆镜,妍丑自分吾不知。
qiū shā chūn shēng tiān dào ěr, xiān shēng xǐ nù yī hé sī.
秋杀春生天道尔,先生喜怒一何私。
“秋杀春生天道尔”平仄韵脚
拼音:qiū shā chūn shēng tiān dào ěr
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“秋杀春生天道尔”的相关诗句
“秋杀春生天道尔”的关联诗句
网友评论
* “秋杀春生天道尔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋杀春生天道尔”出自王阮的 《送晦翁十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。