“追参李杜今无敌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“追参李杜今无敌”全诗
开秩快观醒倦眼,挑灯细读度寒更。
追参李杜今无敌,挥斥侯刘独有声。
一首敬酬三百首,深惭坡老和渊明。
分类:
《和杨廷秀至后睡觉》王蔺 翻译、赏析和诗意
译文:
《和杨廷秀至后睡觉》
池塘春梦草初生,
江左诗来得我惊。
开秩快观醒倦眼,
挑灯细读度寒更。
追参李杜今无敌,
挥斥侯刘独有声。
一首敬酬三百首,
深惭坡老和渊明。
诗意:
这首诗词是王蔺写给杨廷秀的作品,表达了诗人在夜晚独自醒来后,觉得惊讶、震撼的心情。诗人在床前点起灯,开始细细阅读诗文,度过了一个寒冷的夜晚。他追溯参考了李白、杜甫等伟大的诗人,发现现在无法与他们匹敌,只有侯生和刘表的声音独树一帜。最后,他表示自己只能用一首诗向杨廷秀回复,心中深感愧疚,比起坡里老人和胡渊明来,自己的才华和功力还有很长的路要走。
赏析:
王蔺以简洁明快的文字,表达了自己读诗的兴奋和自省的情感。他形容春天的池塘上长满了嫩绿的草叶,这象征着新思想的萌发与滋长。他自称是江左人,当听到来自江左的诗作时,他被震撼到了,意味着来自同乡的才华让他感到自愧不如。他点起灯细细阅读,诗人和读者都进入了文学的世界里。在细细读完了李白、杜甫等大师的作品后,诗人发现自己追不上他们的高度。只有侯生和刘表的作品与众不同,有独特的艺术风格。最后,他自谦自己只能用一首诗作回应,并比自己与坡里老人、胡渊明相比,还要差得很远。这首诗词运用了简练的语言和鲜明的意象,表达了诗人对自身才华和文学造诣的自省和敬畏之情。
“追参李杜今无敌”全诗拼音读音对照参考
hé yáng tíng xiù zhì hòu shuì jiào
和杨廷秀至后睡觉
chí táng chūn mèng cǎo chū shēng, jiāng zuǒ shī lái de wǒ jīng.
池塘春梦草初生,江左诗来得我惊。
kāi zhì kuài guān xǐng juàn yǎn, tiǎo dēng xì dú dù hán gèng.
开秩快观醒倦眼,挑灯细读度寒更。
zhuī cān lǐ dù jīn wú dí, huī chì hóu liú dú yǒu shēng.
追参李杜今无敌,挥斥侯刘独有声。
yī shǒu jìng chóu sān bǎi shǒu, shēn cán pō lǎo hé yuān míng.
一首敬酬三百首,深惭坡老和渊明。
“追参李杜今无敌”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。