“并坐间挥尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“并坐间挥尘”全诗
并坐间挥尘,交斟醒设巵。
双声频检韵,让道更敲棋。
自是天伦乐,嬉游似少时。
分类:
《怡怡亭》王景云 翻译、赏析和诗意
中文译文:
怡怡亭,指老年时兄弟们常常聚首一处,共同愉快。
一起坐下来,摆去尘土,相互倾斟酒,敬设酒杯。
大家相互对弈,时常检查韵律,更加激烈地敲打棋子。
这是家庭的欢乐,就像年轻时的嬉戏游玩。
诗意和赏析:
这首诗词以老年人的兄弟间的聚会为主题,表达了亲情和友情的重要性。通过描述老年人共同愉快的场景,诗人传达出家庭的和谐和欢乐。诗中的怡怡亭成为一个让老年人回忆起青春岁月的场所,兄弟们在这里重新体验到了年轻时的快乐与无忧。在坐下来之后,将尘土摆去,象征着摒弃了尘世的烦恼和烦忧,而交斟醒设巵则表示着互相倾斟的酒,在喝酒的过程中,兄弟间的情感更加深厚。诗中也提到了兄弟们一起打棋,频检韵意,表示他们不仅仅是在娱乐,还在一起享受优美的音韵和艺术。整首诗词通过描绘一幅老年人聚会的画面,表达了家庭的温馨和友情的珍贵。
这首诗词的写作风格简洁明快,用字淳朴,语言优美。通过轻松愉快的场景和活泼的描写方式,让读者感受到了家庭的温暖和兄弟间的深情厚意。同时,也展现了作者对于年轻时充满活力和欢乐的回忆,诗中透露出一种怀旧和对美好时光的向往。整首诗词充满了亲情和友情的情感,给人以温馨激动之感,具有较高的艺术价值。
“并坐间挥尘”全诗拼音读音对照参考
yí yí tíng
怡怡亭
lǎo nián cháng jù shǒu, xiōng dì gòng yí yí.
老年常聚首,兄弟共怡怡。
bìng zuò jiān huī chén, jiāo zhēn xǐng shè zhī.
并坐间挥尘,交斟醒设巵。
shuāng shēng pín jiǎn yùn, ràng dào gèng qiāo qí.
双声频检韵,让道更敲棋。
zì shì tiān lún lè, xī yóu shì shǎo shí.
自是天伦乐,嬉游似少时。
“并坐间挥尘”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。