“得陪嘉会荣观大”的意思及全诗出处和翻译赏析
“得陪嘉会荣观大”全诗
天章刻石兴风雅,宸翰书牌耀古今。
势逸夺回龙凤迹,调高流入管弦音。
光凝玉斝琼浆润,冷布花砖药树阴。
地贵每朝金殿近,景清如到玉壶深。
得陪嘉会荣观大,虔效赓歌乐圣心。
分类:
《禁林讌会之什》王旦 翻译、赏析和诗意
禁林讌会之什
喜缀真仙讌禁林,
玉堂新事好供吟。
天章刻石兴风雅,
宸翰书牌耀古今。
势逸夺回龙凤迹,
调高流入管弦音。
光凝玉斝琼浆润,
冷布花砖药树阴。
地贵每朝金殿近,
景清如到玉壶深。
得陪嘉会荣观大,
虔效赓歌乐圣心。
中文译文:
禁林中的盛宴
欢乐交织真仙讌会在禁林,
玉堂上新奇事物适合吟诵。
天章记载在石上兴起风雅之乐,
宸翰书写的牌匾照亮古今。
气势独占夺回龙凤的痕迹,
声调高亢流入管弦音中。
明亮的玉斝中盛满琼浆醇美,
冷布上花纹砖铺成的药树树阴。
地位尊贵,每日朝拜金殿近,
景色清幽如进入深幽的玉壶。
幸得陪同在盛宴,光荣荣耀巍然大观,
虔诚致敬传唱着乐圣之心。
诗意和赏析:
这首诗是描写宋代禁林中举办的盛宴,通过描绘宴会的各种细节,表达了作者对举办宴会的喜悦之情。
诗中运用了许多意象来描绘宴会的繁华景象。比如“玉堂新事”、“天章刻石”等,都带有豪华和精美的意味。同时,通过描绘宴会中的音乐、饮食等元素,给人以视觉和听觉上的享受感。
诗中还提到了禁林的地位尊贵和景色清幽,给人以身临其境的感觉,让读者仿佛置身于禁林中的盛宴之中。
通过这首诗,读者可以感受到宋代禁林盛宴的繁华和壮观,体会到作者对这场盛宴的喜悦和对宴会背后的文化底蕴的赞美。
“得陪嘉会荣观大”全诗拼音读音对照参考
jìn lín yàn huì zhī shén
禁林讌会之什
xǐ zhuì zhēn xiān yàn jìn lín, yù táng xīn shì hǎo gōng yín.
喜缀真仙讌禁林,玉堂新事好供吟。
tiān zhāng kè shí xìng fēng yǎ, chén hàn shū pái yào gǔ jīn.
天章刻石兴风雅,宸翰书牌耀古今。
shì yì duó huí lóng fèng jī, diào gāo liú rù guǎn xián yīn.
势逸夺回龙凤迹,调高流入管弦音。
guāng níng yù jiǎ qióng jiāng rùn, lěng bù huā zhuān yào shù yīn.
光凝玉斝琼浆润,冷布花砖药树阴。
dì guì měi cháo jīn diàn jìn, jǐng qīng rú dào yù hú shēn.
地贵每朝金殿近,景清如到玉壶深。
dé péi jiā huì róng guān dà, qián xiào gēng gē lè shèng xīn.
得陪嘉会荣观大,虔效赓歌乐圣心。
“得陪嘉会荣观大”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。