“江陵白鱼如斫玉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江陵白鱼如斫玉”出自宋代汪涯的《江行》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng líng bái yú rú zhuó yù,诗句平仄:平平平平平平仄。
“江陵白鱼如斫玉”全诗
《江行》
江陵白鱼如斫玉,挂席独去风日寒。
封题两瓮寄白发,儿涯不见作鱼官。
封题两瓮寄白发,儿涯不见作鱼官。
分类:
《江行》汪涯 翻译、赏析和诗意
《江行》是一首宋代的诗词,由汪涯创作。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江陵的白鱼像被切割的玉石一样,它们随着江水漂流,风过江面的日子寒冷。我在信中封装了两瓮白发,寄给了我的儿子涯,希望他能看到我作为渔官的辛苦。
诗意:
这首诗以江陵的白鱼为写作对象,通过描写鱼儿在江水中飘逸的形象,抒发了作者对儿子的思念之情。作者通过寄送两瓮白发,表达了自己作为渔官的辛苦以及对儿子寄予的期望。这首诗表达了父爱与家庭之间的纽带和渴望,同时也展现了对生活的热爱和对自然景色的感受。
赏析:
《江行》诗情雅致,表达了作者在江陵思念儿子的情感。诗中的白鱼被形容为如斫玉的景象,形象生动。江水、风和日子的描写,使读者感受到江陵的寒冷氛围。而作者寄送白发给儿子,既是对家庭的思念,也是对儿子的期望,表达了父爱的深沉以及对未来的希望。整体而言,这首诗词充满了家庭情感和对生活的热爱,以及对自然景色的细腻观察。
“江陵白鱼如斫玉”全诗拼音读音对照参考
jiāng xíng
江行
jiāng líng bái yú rú zhuó yù, guà xí dú qù fēng rì hán.
江陵白鱼如斫玉,挂席独去风日寒。
fēng tí liǎng wèng jì bái fà, ér yá bú jiàn zuò yú guān.
封题两瓮寄白发,儿涯不见作鱼官。
“江陵白鱼如斫玉”平仄韵脚
拼音:jiāng líng bái yú rú zhuó yù
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“江陵白鱼如斫玉”的相关诗句
“江陵白鱼如斫玉”的关联诗句
网友评论
* “江陵白鱼如斫玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江陵白鱼如斫玉”出自汪涯的 《江行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。