“岂如白玉仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂如白玉仙”出自唐代韦应物的《答徐秀才》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ rú bái yù xiān,诗句平仄:仄平平仄平。

“岂如白玉仙”全诗

《答徐秀才》
铅钝谢贞器,时秀猥见称。
岂如白玉仙,方与紫霞升。
清诗舞艳雪,孤抱莹玄冰。
一枝非所贵,怀书思武陵。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《答徐秀才》韦应物 翻译、赏析和诗意

《答徐秀才》是唐代诗人韦应物的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
铅钝谢贞器,时秀猥见称。
岂如白玉仙,方与紫霞升。
清诗舞艳雪,孤抱莹玄冰。
一枝非所贵,怀书思武陵。

诗意:
这首诗是韦应物回答徐秀才的作品。诗中通过对贫贱之辈与贵胄之士的比较,表达了自己对文学才华的思考和对贫困境遇的感慨。

赏析:
这首诗以对比的手法,通过描绘铅钝贞器与白玉仙的形象来表达自己对于文学才华的自省和对贫困状况的思考。

首先,铅钝谢贞器,指的是自己平凡的才华无法得到别人的欣赏和赞许。时秀猥见称,即徐秀才能力卓越而得到赞扬。通过对比,作者在表达自己的自卑感和无奈。

其次,作者提到了白玉仙与紫霞升,这两个形象用来对比自己和徐秀才。白玉仙和紫霞升是传说中的仙女,代表着高贵和卓越。作者暗示自己无法与徐秀才相比,无法达到他的高度。

最后,诗中提到了清诗舞艳雪、孤抱莹玄冰。这里的清诗指的是自己作为一个诗人的才华,舞艳雪则是在形容自己的才华富有魅力。孤抱莹玄冰则是表达了自己在贫困中坚持追求文学的心态。

整首诗通过对比的手法,表达了作者对自己才华和境遇的思考和感慨,展示了唐代诗人韦应物才华的独特之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂如白玉仙”全诗拼音读音对照参考

dá xú xiù cái
答徐秀才

qiān dùn xiè zhēn qì, shí xiù wěi jiàn chēng.
铅钝谢贞器,时秀猥见称。
qǐ rú bái yù xiān, fāng yǔ zǐ xiá shēng.
岂如白玉仙,方与紫霞升。
qīng shī wǔ yàn xuě, gū bào yíng xuán bīng.
清诗舞艳雪,孤抱莹玄冰。
yī zhī fēi suǒ guì, huái shū sī wǔ líng.
一枝非所贵,怀书思武陵。

“岂如白玉仙”平仄韵脚

拼音:qǐ rú bái yù xiān
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂如白玉仙”的相关诗句

“岂如白玉仙”的关联诗句

网友评论

* “岂如白玉仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂如白玉仙”出自韦应物的 《答徐秀才》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。