“暮潮从去早潮来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“暮潮从去早潮来”出自唐代韦应物的《酬柳郎中春日归扬州南郭见别之作》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mù cháo cóng qù zǎo cháo lái,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“暮潮从去早潮来”全诗
《酬柳郎中春日归扬州南郭见别之作》
广陵三月花正开,花里逢君醉一回。
南北相过殊不远,暮潮从去早潮来。
南北相过殊不远,暮潮从去早潮来。
分类:
作者简介(韦应物)
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
《酬柳郎中春日归扬州南郭见别之作》韦应物 翻译、赏析和诗意
《酬柳郎中春日归扬州南郭见别之作》是唐代诗人韦应物的一首诗。该诗描绘了春天的扬州南郭,诗情优美,表达了离别之情和对友人的怀念之情。
诗中描述了春天的扬州南郭,这时正是三月花开之时,花朵绚烂如彩云。诗人在花丛中偶遇友人,两人一起喝醉了,度过了一次愉快的欢聚时光。
诗人随后提到南北相逢,表示诗人们虽然分别在南北两地,但也并不遥远。接着,诗人用潮汐的比喻来描述友人的离去,暮潮离去的同时,早潮已经抵达,形象地表达了别离的不舍和时光的流转。
这首诗表达了韦应物对友人的思念之情,同时也表达了对时光的感慨与对人生流转的思考。整篇诗情感丰富、描写细腻,通过自然景物和潮汐的比喻,传递了人情之间的关怀与离别的伤感。
“暮潮从去早潮来”全诗拼音读音对照参考
chóu liǔ láng zhōng chūn rì guī yáng zhōu nán guō jiàn bié zhī zuò
酬柳郎中春日归扬州南郭见别之作
guǎng líng sān yuè huā zhèng kāi, huā lǐ féng jūn zuì yī huí.
广陵三月花正开,花里逢君醉一回。
nán běi xiāng guò shū bù yuǎn, mù cháo cóng qù zǎo cháo lái.
南北相过殊不远,暮潮从去早潮来。
“暮潮从去早潮来”平仄韵脚
拼音:mù cháo cóng qù zǎo cháo lái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“暮潮从去早潮来”的相关诗句
“暮潮从去早潮来”的关联诗句
网友评论
* “暮潮从去早潮来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暮潮从去早潮来”出自韦应物的 《酬柳郎中春日归扬州南郭见别之作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。