“春风未动鸟先啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

春风未动鸟先啼”出自宋代释云岫的《偈颂二十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn fēng wèi dòng niǎo xiān tí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“春风未动鸟先啼”全诗

《偈颂二十三首》
曙色才分鸡便唱,春风未动鸟先啼
一床胡蝶家家梦,祖意无人肯入思。

分类:

《偈颂二十三首》释云岫 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:

曙色才分鸡便唱,
春风未动鸟先啼。
一床胡蝶家家梦,
祖意无人肯入思。

诗意和赏析:

这首诗词是释云岫创作的《偈颂二十三首》中的一首,直接描绘了清晨的景色和动物的行为,以及人们对自然的反应。

首先,诗中提到“曙色才分鸡便唱”,表达了黎明时分鸡儿的啼鸣声。这里的“曙色”指的是天色刚刚开始变亮,这时候的鸡啼声成为迎接新的一天的象征。

接着,诗句说道“春风未动鸟先啼”,描绘了春天的气息。即使春风还没有吹动,鸟儿们却已经开始啼鸣。这表达了鸟儿对春天的渴望,和它们对自然的敏感。

然后,诗中出现了“一床胡蝶家家梦”,暗示了胡蝶的梦境。这里的胡蝶被用作寓意,代表了一种美好而短暂的事物。诗人通过描绘胡蝶的梦境,表达了对美好的渴望。

最后,诗句说到“祖意无人肯入思”,反映出人们对于祖先的思考和理解缺乏。用“祖意”指代传承下来的智慧和传统,诗人呼唤人们应该去思考和珍惜祖辈们留下的智慧和精神财富。

总体上,这首诗词以简洁的语言描绘了清晨的景色和鸟儿的鸣叫,通过描写胡蝶的梦境和对祖辈智慧的思考,传达了对美好的向往和呼唤人们对传统智慧的珍视。这首诗词通过自然景物的描绘,表达了人生的哲理和思考,展示了宋代佛教诗人释云岫的思想和艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春风未动鸟先啼”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr shí sān shǒu
偈颂二十三首

shǔ sè cái fèn jī biàn chàng, chūn fēng wèi dòng niǎo xiān tí.
曙色才分鸡便唱,春风未动鸟先啼。
yī chuáng hú dié jiā jiā mèng, zǔ yì wú rén kěn rù sī.
一床胡蝶家家梦,祖意无人肯入思。

“春风未动鸟先啼”平仄韵脚

拼音:chūn fēng wèi dòng niǎo xiān tí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春风未动鸟先啼”的相关诗句

“春风未动鸟先啼”的关联诗句

网友评论


* “春风未动鸟先啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风未动鸟先啼”出自释云岫的 《偈颂二十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。