“望得风光满面归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“望得风光满面归”出自宋代释有权的《颂古十一首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wàng dé fēng guāng mǎn miàn guī,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“望得风光满面归”全诗
《颂古十一首》
衣锦还乡人尽见,长时富贵许谁知。
无言童子呵呵笑,望得风光满面归。
无言童子呵呵笑,望得风光满面归。
分类:
《颂古十一首》释有权 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
《颂古十一首》
衣锦还乡人尽见,
长时富贵许谁知。
无言童子呵呵笑,
望得风光满面归。
诗意:
这首诗描绘了一个衣冠楚楚、身份尊贵的人物回到家乡,被人们所瞩目的场景。然而,作者通过描绘这个场景,表达了富贵的人生并不为众人所知的主题。虽然这个人已经长时间享受富贵,但无论他是怎样的财富和地位,又有多少人真正了解他的内心和真实的自己呢?最后,作者通过描绘一个无言的童子对回归家乡的场景发出呵呵笑声,表达了回归家乡的欣喜和满足之情。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,描绘了一个衣锦还乡的场景。作者通过使用"衣锦还乡"这个成语,表达了这位回乡之人的身份地位的显著。然而,通过"人尽见"的描写,作者暗示了这位人物的富贵并非真正被人所了解,他的财富和地位只是外在的象征,而无法揭示他的内在世界。最后,通过描绘一个无言童子的呵呵笑声,作者传达了回家归来者的欣喜和满足之情,这也是一种对内心真实的宣示。整首诗通过朴素的语言和隐喻的应用,表达了对人生富贵和真实自我的思考。
“望得风光满面归”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ shí yī shǒu
颂古十一首
yì jǐn huán xiāng rén jǐn jiàn, zhǎng shí fù guì xǔ shéi zhī.
衣锦还乡人尽见,长时富贵许谁知。
wú yán tóng zǐ hē hē xiào, wàng dé fēng guāng mǎn miàn guī.
无言童子呵呵笑,望得风光满面归。
“望得风光满面归”平仄韵脚
拼音:wàng dé fēng guāng mǎn miàn guī
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“望得风光满面归”的相关诗句
“望得风光满面归”的关联诗句
网友评论
* “望得风光满面归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“望得风光满面归”出自释有权的 《颂古十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。