“竹友当年已化龙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹友当年已化龙”出自宋代释行海的《梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhú yǒu dāng nián yǐ huà lóng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“竹友当年已化龙”全诗
《梅》
竹友当年已化龙,松朋久亦受秦封。
此花有味调无鼎,且吐芳心过一冬。
此花有味调无鼎,且吐芳心过一冬。
分类:
《梅》释行海 翻译、赏析和诗意
《梅》
竹友当年已化龙,
松朋久亦受秦封。
此花有味调无鼎,
且吐芳心过一冬。
中文译文:
竹友,当年已经变成了龙,
松朋,经过漫长的时光也被封为秦国名将。
这梅花有自己的味道,却不需要熬煮成菜肴,
它绽放着芳香,经历了一个冬天。
诗意:
这首诗描绘了梅花在寒冷的冬天中独自开放的美丽景象。作者以竹和松来比喻自己的友人,说明他们的能力和成就已经超越常人,就像竹化龙般的变化和松受到秦封一样。而这朵梅花虽然没有经过任何加工,却能展现出独特的风味,独自吐露着香气,象征着坚强不屈的精神。
赏析:
这首诗通过对竹友和松朋的比喻,呈现出了作者周围的英雄人物。在这个背景下,梅花的形象显得更加鲜明,它在寒冷的冬天中孤独而坚韧地绽放。梅花象征着冬天的美丽和毅力,它的香气和花心传递出希望和坚持的力量。整首诗简洁而有力,通过对自然景物的描绘,表达了作者的情感和思想。读者在欣赏这首诗时,可以从中感受到作者对友情和艰难环境中真实品质的赞美。
“竹友当年已化龙”全诗拼音读音对照参考
méi
梅
zhú yǒu dāng nián yǐ huà lóng, sōng péng jiǔ yì shòu qín fēng.
竹友当年已化龙,松朋久亦受秦封。
cǐ huā yǒu wèi diào wú dǐng, qiě tǔ fāng xīn guò yī dōng.
此花有味调无鼎,且吐芳心过一冬。
“竹友当年已化龙”平仄韵脚
拼音:zhú yǒu dāng nián yǐ huà lóng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“竹友当年已化龙”的相关诗句
“竹友当年已化龙”的关联诗句
网友评论
* “竹友当年已化龙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹友当年已化龙”出自释行海的 《梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。