“此去随缘且训隐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“此去随缘且训隐”出自宋代释善清的《送临安南荡崇觉空禅师偈》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ qù suí yuán qiě xùn yǐn,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。
“此去随缘且训隐”全诗
《送临安南荡崇觉空禅师偈》
十年聚首龙峰寺,一悟真空万境閒。
此去随缘且训隐,莫将名字落人间。
此去随缘且训隐,莫将名字落人间。
分类:
《送临安南荡崇觉空禅师偈》释善清 翻译、赏析和诗意
中文译文:送别临安南荡崇觉空禅师偈
诗意:这首诗是释善清送别南荡崇觉空禅师的作品,表达了对禅师的赞美和祝福,同时也表达了对修行的理解和追求。
赏析:
这首诗以十年聚首龙峰寺为开头,表达了诗人与南荡崇觉空禅师长期相聚的情感,同时也展示了龙峰寺这个佛教场所的意义。接下来的一句“一悟真空万境閒”则表达了诗人对空禅师修行悟道的钦佩和敬意。诗人认为禅修可以使人洞悉真空的境界,超脱尘俗之后,人就可以以身心自在的状态生活于万物中。
在接下来的句子中,诗人抛开尘世的繁华,表示此去将随缘并且修行隐逸之道。他告诉禅师不要过多关注名利,不要留名于尘世,而是应该倾心修道。最后一句“莫将名字落人间”也是希望禅师能够保持低调和淡泊。整首诗表达了诗人对禅修智慧和追求境界的赞美,也寄托了对禅师将来的祝福。
这首诗的情感真挚,表达了作者对临安南荡崇觉空禅师的欣赏与敬仰之情,同时也传达了对修行和追求境界的理解和向往。通过诗人的赞美与祝福,读者也可以了解到佛教文化中“真空万境閒”的思想和修行态度。整首诗在简约中表达了深邃的意境,引人思考修行与生活的关系。
“此去随缘且训隐”全诗拼音读音对照参考
sòng lín ān nán dàng chóng jué kōng chán shī jì
送临安南荡崇觉空禅师偈
shí nián jù shǒu lóng fēng sì, yī wù zhēn kōng wàn jìng xián.
十年聚首龙峰寺,一悟真空万境閒。
cǐ qù suí yuán qiě xùn yǐn, mò jiāng míng zì luò rén jiān.
此去随缘且训隐,莫将名字落人间。
“此去随缘且训隐”平仄韵脚
拼音:cǐ qù suí yuán qiě xùn yǐn
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“此去随缘且训隐”的相关诗句
“此去随缘且训隐”的关联诗句
网友评论
* “此去随缘且训隐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此去随缘且训隐”出自释善清的 《送临安南荡崇觉空禅师偈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。